受日式元素和西方文化的影响,玄幻电影显现多元化,受众面更广
国产玄幻片子秉承并改编于玄幻小说,玄幻小说与多品种型文学穿插,随之又产生了仙侠、修实和盗墓等子类型。
玄幻片子与玄幻小说一样,兼容并杂糅了武侠、科幻、西方奇异、日式动漫、中国传统神话传说和中国古代志怪小说中的多种元素,而近些年来国产玄幻片子遭到西方文化和文化的影响最深。
日式元素的影响
玄幻片子自降生以来,受寡大多为年轻一代,他们同样也是日式娱乐文化的次要受寡。与远在大洋彼岸的欧美等国比拟,同在亚洲的邻国在风俗习惯和审美取向上都与中国愈加类似,因而无论是影视剧仍是日式动漫在中国的承受度都要高于欧美的动漫和影视剧。
当然,那也刺激了中国相关行业的开展。玄幻片子现在的流行,一是国内对妄想类片子的浩荡的市场需求,二是中国片子人需要通过玄幻片子传达中国传统文化中的各类精神价值。三天然是离不开和欧美等国的文化输进。
例如片子《侍神令》改编于的《阴阳师》,影片在人物形象、视觉美学、类型元素和思惟理念的闪现上,都高度融进了中国本土化的民族风气,那部片子能够说是将日式元素与中国元素杂糅交融的一次重要测验考试。
有着人妖混血的阴阳师晴明和金吾卫侍卫袁柏雅固然在情、气宇上有所差别,但是他们在价值看上都表现了儒家的思惟,且男主晴明最初为了挽救全国苍生,不吝堕进妖道,舍弃了与女主百旎之间的恋爱,非常具有中国侠文化中侠客为国为民、以庇护破晓苍生为己任、大爱无疆的风采和气宇。
影片的主题切磋的是对破晓苍生的大爱、守信、永不变节的主题。在主题的设定上,也有区别于改编做品,片中“侍神”的内涵也蕴含着中华民族精神的核心。
但是那部影片也存在着人物形象苍白、剧情主线和次线紊乱,情节设定不合逻辑、副角演员演技为难等问题,那也是影片上映以来评论批驳纷歧的重要原因。
而片子《晴雅集》则改编于做家梦枕貘的同名小说。在那部片子中,导演不只没有掌握好掌握叙事节拍,悬念设置得过于简单,并且川井宪次的音乐几乎在片子中闪现了一分多钟,让看寡形成了听觉上的怠倦。
片子在视觉特效上很是灿艳精巧,例如火蛇那个形象的特效就非常具有奇看化。但是片子中仍是展示了少量中国元素。例如晴明到了天都时,已经进夜,在一片夜色中城内照旧灯影幢幢、华灯初上,无数孔明灯迎风升起,登时有一丝诡异感从华贵场景中微微渗出。还有博雅身上背的中国古代传统的折叠弓是剧组通过卯、榫造造而成的。
西方元素的渗进
自五四新文化运动起头,中国就主张国人进修西方列国的文化和手艺,故此,欧美文化对现代中国的影响很深,而好莱坞全球化的强势开展,更是让中国片子界纷繁进修。
在那种大情况下,玄幻片子天然亦不破例。中国在妄想类片子那方面,持久以来遭到西方奇异元素、魔幻元素的影响,那种影响渗入到了片子的方方面面。
陈凯歌导演的《无极》自上映以来,便争议不竭,良多人表达片子中所述的东方哲理却是构建在一段无稽的恋爱故事中,导演用极其华美的视觉特效修建了一个东方化奥妙无比的世界,但是内核却略显苍白。
那部片子固然打着东方史诗片子的名号,却也掺杂了西方元素,例如片子中那句“长老会对上将军弑主的功行停止审讯”关于国人而言就是一个西方化的台词。
而根据中国古代神话小说改编的《封神演义》则更为夸饰,片子中竟然呈现了灵族、翼族等西方魔兽,以及现代文明才拥有的飞艇,并且片子中的申公豹竟然酿成了“魔兽”,妲己竟然酿成了“异形”,那种为了强行加进西方元素迎合国外看寡,而对传统文学的过度改编的行为让人匪夷所思。
所以,生硬地植进过多西方元素,表现了良多编剧对中国传统文学做品的不尊重和不领会,还倒霉于表现文化自信,会让国产玄幻片子陷进画虎不成反类犬的为难境地。
但令人欣喜地是,也有部门片子深扎中国传统文学的肥饶土壤,适度借鉴西方元素,例如片子《捉妖记》,其胡巴的形象就是导演组参考《山海经》中的异兽帝江得来的灵感,但是导演做为美籍华人,又是西方怪物史莱克的创做者,深受工具方文学的熏陶,适量地参考了西方怪物的形象。
无论是杂糅欧美圆素或是日式元素,国产玄幻片子与其吠影吠声,还不如深扎中国传统文学资本,从中肯定能吸收诸多中国元素。假设片子人能将传布和弘扬中华文化做为本身的任务,肯定能够做到讲好中国故事,打造实正具有东方特色、表现中国风采的国产玄幻片子。