shoot是射击, cat是猫, shoot the cat不是“射击猫”, 那是什么意思?

3个月前 (11-20 17:39)阅读1回复0
大清
大清
  • 管理员
  • 注册排名9
  • 经验值116590
  • 级别管理员
  • 主题23318
  • 回复0
楼主

良多初级词汇看上往很简单,其实其实不简单,在特定的场景下,它们有差别的含义。那个专栏次要与各人分享那些适用、有趣、简易的英语俚语或成语表达。假设你在白话中利用了它们,会让你的白话愈加地道、愈加心爱。Many elementary words seem simple, but they are not. They have different meanings in certain situations. This column shares useful, fun and easy English slang and idiom expressions. If you use them in your speech, they will make your spoken English more authentic and cute.

消亡假英语

【天天解读】

shoot是“射击”,cat是猫,shoot the cat不是“射击猫”,那个表达超等有趣。

今天要跟各人分享的表达是:shoot the cat

重视,shoot的过往式和过往分词都是shot。

它的英文阐明是:

to empty one's stomach; to vomit.

它的中文释义是:

排空某人的胃;吐逆。

你学会了吗?

小例句:

1、I must have shot the cat a few times during the night.

在晚上我必然是吐逆了良多次。

(shot是shoot的过往分词)

2、Shooting the cat is no fun when you are weak and dizzy.

当你虚弱和头晕时,吐逆可不是好玩的事。

小功课:

After drinking bottles of beer, she shot the cat as soon as she arrived at home.

你的翻译呢?_____________________。(在文章底部写留言)

今日小检验

请抉择准确的选项:

英语短语“cats and dogs”是什么意思呢?

例句:

DuringtheChristmasseason,theshop ownerstried to getridof alltheircats anddogs.

A. 过时的工具

B. 垃圾

C. 滞销品

D. 不时髦的衣服

请同窗们在文末底部留言,写出你的谜底~

① 参考谜底见明日底部精选留言,记得天天来看

② 同窗们也能够誊写表达或造句,完成今日打卡

③ 天天做一做小翻译和小检验,记忆力愈加深入

语音版请在抖音搜刮:iiitalk

本文为白话天天练原创©Copyright

365天天天积存一个白话表达,

让你白话愈加native!

阅读原文”

若何看美剧快速提拔白话、听力程度?

假设之前不晓得,点下“都雅”吧

0
回帖

shoot是射击, cat是猫, shoot the cat不是“射击猫”, 那是什么意思? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息