本栏目由西安新闻播送与《诗刊》社结合推出。
十一月的夜晚
天高气清,今晚会转冷。
我认真查抄了果园,
晓得一棵树上还有苹果。
我期看还有一些温热的日子;
木料还需要贮躲,
而卷心菜还需要收回,放进地窖,
幼树还需要栽种;
还需要找时间开垦。
如今秋天已在面前
地盘凝冻了,山已经被雪
笼盖了一半,我晓得没法干完所有的事。
我实应该挽救那些苹果,
至少能够稍使心安。
秋月的镰刀在西天呈现,
尖利而浩荡,它忙于本身的事。
那是幽暗大地上一束丧失的光。
烟缕
烟缕自那栖身着
年青夫妇的林中的
烟囱上轻盈地浮升。
他们愉快地
把茂密的云杉
和坚硬的桦树
赐与浩荡的光力。
烟缕在吝啬鬼所居之处
好像纺锤而又纤细:
险恶的时代
对天主来说
不太合适。
你从未看见
你本身的烟缕
然而良多年我就像
该隐坐在暗中中。
越过池沼
死在那里的是源于所有树木的
根须,那就是你能平安地
行走于柔嫩之处的体例。
如许的根须连结其安稳性,它们
在此地躺卧了数个世纪是可能的。
青苔下仍然有它们的
某些暗中的残留物。
它们仍然在世界上而且
托住你,因而你才气走过往。
而当你走出往进进高高的山湖
之中,你就感触感染到阿谁曾经
在此地淹死本身的
冷冷的人的回忆
搀扶帮助你托起懦弱的小船。
他,实的疯了,把他的生命拜托给了
水和永久。
做者:
奥拉夫·H·豪格(1908—1994),挪威诗人。一生生活简单,诗歌做品深受中国古代诗歌影响,富有东方意韵。1946年出书第一本诗集《灰中余烬》,著有诗集《我站着,我受得了》等。
朗读 :
惠婕 , 西安播送电视台新闻播送主任编纂,“曲江诗会”栏目主持人,陕西省朗读协会理事。
编纂:晓玲 监造: 王建仁
声明:部门图片 来源于收集,如有来源标注错误或进犯了您的合法权益,请与我们联络,我们将及时更正、删除,谢谢。
0