“浩浩殇殇”是错误的,准确的是:浩浩汤汤,意思是原描述水势广阔的样子,后描述事物的宽广强大,或前进的人流声势浩荡。
词语用法:结合式,做谓语、定语、状语,描述人流或水流等。
出处:
1、《尚书·尧典》:“汤汤洪水方割,荡荡怀山襄陵,浩浩滔天。
2、《岳阳楼记》:“衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千。”
浩浩汤汤造句:
1、三位王者开路,至兽境宗师领队,很多修者浩浩汤汤跟在死后,比肩继踵,就为了对于一头尸兽。
2、那一次,在一群所谓高手的唤唤下,加进了一个打猎团队浩浩汤汤的进进到北岳山之中,预备大干一笔。
3、十几个黑袍人悬浮半空,中间人影拿着一个火红色的旗子,而场下站着浩浩汤汤的人马,全都是穿戴清一色的黑袍。
4、大殿之外,烟云袅绕,苍云子的声音由内殿传出,却好像波浪一般,浩浩汤汤,上至皇天,令飞鹤群舞,横穷碧野,命百兽伏听,使得万千生灵濡染,氤氲平和,好一派仙家气象。
5、伴之而来的,即是他周身大放光亮,仙光如水,八方扫荡,浩浩汤汤。
0