古文今译--捕蛇者说

3天前 (11-22 12:00)阅读1回复0
玛丽儿
玛丽儿
  • 管理员
  • 注册排名2
  • 经验值73605
  • 级别管理员
  • 主题14721
  • 回复0
楼主

永州那个处所的郊野有一种奇异的蛇,蛇身是黑底加白色斑纹,只要它接触了草木,草木城市枯槁而死(好家伙,那是古代版的百草枯啊!);假设有人不幸被它给咬了,那就没得救了,间接往跟阎王报到了。但是假设谁能捕获到那种蛇,将它晾干用做药材,则蛇肉干能够治疗麻风、四肢举动蜷曲、脖肿、恶疮,往除人身上的死肉,还能够杀死人身上的各类寄生虫。起初,皇宫中的太医用皇帝的名义往征收那种蛇,固定每年征收两次。假设有人能够捕获到那种蛇,就能够对抵响应的钱粮。永州地域的人都争着往捕获那种蛇。

有家姓蒋的人家,一家三代人都是以捕获那种蛇为活。我询问了那家人,蒋氏表达:他的祖父、父亲都是死于捕蛇那件差事上。他本身也干了那活十二年了,好几次都差点被毒蛇咬死了。他说那事的时候,一副很忧伤的样子。

我听了以后,十分同情他,就问他说:“你怨恨捕蛇那事吗?我诡计将那事告诉那些负责那事的官员,让他们改换你的差事,你就陆续上交钱粮好了,若何?”

蒋氏听了却愈加忧愁了,突然他一个大汉子在我面前流下了眼泪,说道:“大哥,你那哪里是同情我啊!你假设让我恢复上交钱粮,那样比我如今处置捕蛇那活愈加不幸啊!假设我当初不干捕蛇那活,我如今早就已经穷困失意了。我们一家三代人住在那里已经60年了。眼看着我的邻人他们一天比一天困顿,他们把地盘上消费的和其他收进都拿往缴税都还不敷,只能嚎啕痛哭被迫流亡异乡,一路上又饥又渴以致于都倒在了路上。他们背井离乡,一路上冒着风风雨雨,履历冷冷、炎暑,唤吸着有毒的瘴气,一个接一个地死往。畴前和我祖父一路栖身在那里的,如今十户人家都剩下不到一户了。和我父亲一路栖身在那里的,如今十户人家都剩下不到两、三户了。就算是和我一路栖身了12年了的邻人家,如今也是十户人家剩下不到四、五户了。那些人不是死了就是被迫流亡了。我恰好是凭仗捕蛇那件差事才气够幸免于此。那些凶悍的仕宦来到我的家乡,四处喊嚣、骚扰,他们如许搞,乡里实的是鸡犬不宁!每当碰着那种情状,我也赶紧往看一下我的瓦罐,只要看到我捕获的蛇还平稳无恙,我就放下那颗悬着的心,陆续回往躺下歇息。我不寒而栗喂养那些毒蛇,到了时间我就将他们献给官府。然后,我回到家中悠然自得地享受我田间收获的食物,以此来渡过每一年。也恰是如许,我不消像我的邻人那样成天担惊受怕,即便有一天我牺牲在我那个岗位上,跟我那些邻人比拟,我也是活得比他们久一些,所以我哪里敢怨恨我那个差事啊!”

我听了他的一番话,突然感应特殊悲惨。孔子说:“苛酷的统治比山君还要泼辣啊!”,我曾经一度思疑他那句话。然而今天以蒋氏的遭遇看来,我相信了孔子他白叟家并不是造谣啊。唉!谁晓得横征暴敛竟然比毒蛇还要狠毒!所以,我拿小本本默默写下那件事,期看那些朝廷派下来察看民情的人可以看到它!

原文做者:柳宗元〔唐代〕

参考文献:古文看行

0
回帖

古文今译--捕蛇者说 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息