[素材生活]之五十九:
天堂尽头与纳博科夫
六小郡
1、《洛丽塔》中情节与语句的跳跃性,是超卓的,不像国内一些感情小说,跳跃的满是地道情爱的比方句式,使人发腻、发酸。纳博科夫的笔,不断变来变往,所依托,是实其实在的故事与细节。即使写身体,写欲看,也不满是描述词,跳跃与隐喻的,老是情节,老是情节。
2、有人喜好上纳博科夫的婆婆妈妈——是因为他的短句,以及他对欲看的絮叨。那婆婆妈妈是可信而耐人觅味的。白话化的成功,在他的语句中足够表现。小说白话化,是逗人喜欢的。
3、《天堂尽头——电子游戏*法式》,孙健敏的语言。素材选得不错,他也没有有意板起面目面貌。但为什么两部书同样都写欲看,读来却纷歧样觉得?仍是语言的问题。《天堂尽头》的语言,努力于诙谐与调皮,讨好的成分居多。跳跃性是大的,但跳跃的平台,依托于调皮,没有依托于场景切换,情节转轨。如许的语言,可信成分也降了很多。另一点,《天堂尽头——电子游戏*法式》的语言,根本上是进修普鲁斯特,英式,又如哈里斯、詹姆斯、张力是有的,但匠气的成分也多。那种语式,如今学的人很多,原因是看上往很潇洒,也很痛快,行云流水一般。但读多了,又看出它的蔽[?]端。那蔽{?}端是:张力太强,好像弦蹦得太紧。小提琴里低徊的成分,旋律往往是最动听的,一味拉长音,在高涨处伸扬,那伸扬也会失往兴味,失往魅力。
那种语句,合适反贪小说,政治小说,不合适情爱小说,现代小说。
那小说的文字,视觉上描述,像一块板,没有图案,没有粉饰。假设再加以内容的割裂——不论是我意或无意——那“块”压来,让人觉得不那么美,不那么爽。相反,《洛丽塔》的文字,是用来雕饰的,有棱有角,有声有色。
4、孙健敏认为,《天堂尽头——电子游戏*法式》书最超卓的处所,是它“块”与“块”拼接的空白处。就像俄罗斯方块,哪一块掉下来,次要看插在哪一个空。
我不那么认为。空白的余韵,不是靠有意断裂得来,靠的是文字过渡、情节跨度下天然的反嚼。那反嚼是天然产生的,假设有意为之,味道反就欠好。孙健敏的笔,在*法式差遣下,不竭将一小我物在两个角色、两种命运之间变来变往。情节完全扯破开来,汗青在后,调皮在前,一种完全拼图告白式写做。我本人不认为那是所谓前锋之集大成,迷宫——是深邃和神异,割离与随翻——是游戏。假设那书名喊“游戏”,那么文字中的游戏成分就刚好不宜过多。即便是游戏,也得看是不是围绕主题。纯游戏的游戏,是不受欢送的。
5、我认为——把*法式回结于全球化的无序与臆乱,不如把它回结于宇宙与灵肉的神异与深在。如许,那部小说会深良多,好良多。
*法式不如周易,不如星宿,不如通灵,如许设置,使论述的过渡没有说服力。
所遇前锋,仅是为了一种现代手法的需要。那种需要,没有太多事理。因为那部书,事实是在写实,没有*法式,欠好论述了,但可能都雅些,也是深些。
6、关键:那部小说,假设不断利用普鲁斯特式长句,会使人透不外气来,感应烦躁。
游戏:纯游戏式构造,构造是为主题办事的,主题——就是代表世界变化多端的*法式,在那个*法式下,谁也不晓得本身是谁,谁也可能随时变成另一小我。
那主题是可信、可行的。但那主题太空太杂,不如22条笔规那么其实,所以黑色诙谐------出不来。
7、表示世界次序与人心角色的紊乱失落,也许纷歧定是如许紊乱的游戏构造更好表达!!!
8、大失所看!
语言的形式感是有的,也很合适我对论述的摸索。但手法不如新小说如格里耶。
黑色诙谐一般是连接的,那里的断裂太深了!诙谐得不连接,不如《冠年早晨》。所谓集大成的前锋,其因为贪大所致,前锋的工具聚集得太多,就不地道了,欠好玩了。
在写实与乱套之间踌躇,而不是在写实与魔幻之间踌躇,是本书的一大败笔。在它黑色诙谐的时候,我们并未觉得它是黑色诙谐,而是在玩游戏。——腔调是它更大的败笔,黑色诙谐是为了使人觉得发笑后苦涩,但它是使人觉得乱套、团结与好玩,与现实瓜葛不大。
9、早上出门,在等电梯的过道上,清洁工怪瓷片欠好,很难扫除。
10、五光十色。
10名男记,在大鹏湾开完会,正无聊,停电了。对面的楼是女记者住的,水也停了,没法冲凉。男记就冲那边喊:“过来五个吧,到那边冲凉,不消关门——那时分用一成语描述,喊‘五光十色’”。五个女的光光的,十个男的色色的,就那意思,就那德性。
11、钱家文——良久没听那名字。
12、今天开教务会——王德馥的勋绩与傲慢。
13、我是男的,我预备合作妇联副主任、婚介所所长。
14、摔包,卖猪仔的意思。中福会接英特尔数字前锋DV的夏令营,摔包给深圳,本身赚了钱。
15、深圳本年的高考,有5论理学生上了重点本科线,但体检不合格——得了肺结核什么的——就惨遭落榜。
16、我喜好如许的句式:“……格雷斯和她的粉刺;吉尼慢悠悠的步子;戈登,描述枯槁的手淫者;邓肯,臭气熏天的丑八怪;爱咬指甲的艾格尼斯;维奥拉,黑头发,颤悠悠的一对乳房;美丽的罗莎琳;黝黑的玛丽;诱人的斯苔拉,她准许目生人碰她;拉尔夫,匪徒式的小偷;欧文,对不起,说不上了。而“她”咬着铅笔,消逝在世人之中。教师嫌弃她,可所有男孩子的目光都集中于她的头发和脖颈,“我的”洛丽塔。”纳博科夫喃喃自语式的跳跃、爽快的整合,构成了很有特色的句式,信息强势结合,语言活泼递进,是外国文学语言的范例。
17、我却是想劝孙健敏好好用用《末世之家》里的间离效果。差别人物的差别视觉,挨一块来瓜代,会比人物左牵右扯效果要好得多。孙健敏两小我物经常是对应的不异角色——*法式此中起了感化——两小我物之间的联系关系,无论心绪、命运、抵触、遭遇,欠缺一定性。那种割裂,固然是有意的,事实让人非常不解,以至觉得难受。后现代效果仍是成立在使阅读者清晰、清洁根底上的,即便有意造造效果,仍不克不及失此原则。《天堂尽头》的更大失误,即此点。孙健敏以俄罗斯方块对小说构造的领略,是全面的,割裂的,失效的。——我觉得《天堂尽头》里,尽是一些七零八碎的零件,四处乱摆着,像进了一个已经倒闭的车间。我以前把俄罗斯方块喻为国贸大厦,如今该比地王了,但我看了那书,觉得它是——一间角铁成堆的车间。
18、开了别克,我陪小宇往西丽看房——身无分文就喊买房,实是天大笑话。小宇说:“我就不信我冲动不了我家婆”。言下之意:“我就不信她不把存款兜出来”。
19、《天堂尽头》的素材——好零件因为欠缺治理,给浪费了。你能确指写的什么吗?无非是表达世界或说*法式的穿帮与串味。
20、潮州佬——背约弃义、食苦耐劳、好大喜功、恃势凌人、苦心孤脂[?]。
21、《天》一书,构造立异的“敢”,语言叙事的“活”,——是值得进修的。但更多的——则大失所看。假设呈现一位高人,把那些拼块式的告白方程从头整合一下,那部书会好上许多------堪称佳做了。
我有本身的方陈{?},我如今起头——在天堂的尽头——以将军的名义,将它们整合。
(写得零细碎碎,是孙健敏害的。也许细碎中的空白,孙健敏会认为是《天堂尽头》的真理——我实笨!)
2002、8、26