海魂衫 · Isabelle Adjani · 像一颗星星在池底闪烁

1个月前 (11-26 11:52)阅读1回复0
大清
大清
  • 管理员
  • 注册排名9
  • 经验值102720
  • 级别管理员
  • 主题20544
  • 回复0
楼主

Pull Marine

Isabelle Adjani

  J'ai touché le fond de la piscine

  穿戴我的海魂衫——

  Dans le petit pull marine

  沉进池底

  Tout déchiré aux coudes

  双臂垂落

  Qu'j'ai pas voulu recoudre

  我挠不住——

  Que tu m'avais donné

  你所能赐与我的一切

  J'me sens tellement abandonnée

  我觉得本身遭你背弃了

  Y'a pas qu'au fond de la piscine

  没有一片水域——

  Que mes yeux sont bleu marine

  拥有比我眼底更深的蓝

  Tu les avais repérés

  你只是颠末——

  Sans qu'il y ait un regard

  我视线却已污浊

  Et t'avais rappliqué

  你频频地呈现——

  Maintenant je paie l'effet retard

  我才大白那意味着什么

  Avant de toucher le fond

  在触底之前——

  Je descend à reculons

  我返身游回

  Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond

  不管掉臂,听凭死后巨浪滔天

  C'est plein de chlore au fond de la piscine

  在池底沉淀储蓄积累着氯水

  J'ai bu la tasse tchin tchin

  我就饮个愉快吧

  Comme c'est pour toi je m'en fous

  你饮与否,随你兴奋,我不在意

  Je suis vraiment prête à tout

  我实的感应失看

  T'avaler que m'importe

  如若于我贵重,我自不会舍弃

  Si on me retrouve à moitié morte

  饱尝苦酒,即使六神无主

  Noyée au fond d'la piscine

  沉进池底

  Personne ne te voyait

  没人发现你——

  Sous mon petit pull marine

  正在我的海魂衫下——

  M'enlacer j't'embrassais

  拥抱着我

  Jusqu'au point de non retour

  在失往回路的人生某点——

  Plut?t limite de notre amour

  为我们的恋爱规定边境

  Avant de toucher le fond

  在触底之前——

  Je descends à reculons

  我返身游回

  Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond

  不管掉臂,任由死后滔天巨浪

  Viens vite au fond de la piscine

  快来池底觅我呵

  Repêcher ta petite sardine

  觅我那条小鱼

  L'empêcher de se noyer

  救我于污浊

  Au fond de toi la garder

  自至深处,我仍存活

  Petite soeur traqueuse

  需要你的爱——

  De l'air de ton air amoureuse

  就如需要空气般急迫

  Si nous deux c'est au fond dans la piscine

  假使我们都不幸——

  La deux des magazines

  失落于此

  Se chargera de notre cas

  还会有他人——

  Et je n'aurai plus qu'à

  记得我们的故事

  Mettre des verres fumés

  当然,我不再需要戴上墨镜——

  Pour montrer tout ce que je veux cacher

  不消再为了什么而掩饰

  Retrouve-moi au fond d'la piscine

  在池底会我最初一面吧

  Avant qu'?a m'assassine

  若你不在,我会死往——

  De continuer sans toi

  你就是凶手!

  Tu peux compter sur moi

  请你最初一次相信我——

  J'te referai plus l'plan d'la star

  我会一往而末,在蔚蓝的一看无际中——

  Qui a toujours ses coups de cafard

  我会像一颗星星在池底闪烁

  J'ai touché le fond de la piscine

  我穿戴你的海魂衫——

  Dans ton petit pull marine

  沉进池底

0
回帖

海魂衫 · Isabelle Adjani · 像一颗星星在池底闪烁 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息