《吕氏春秋》卷2仲春纪2贵生诗解1害生则行颜阖重生

2周前 (11-26 16:21)阅读1回复0
找个小木屋
找个小木屋
  • 管理员
  • 注册排名10
  • 经验值93010
  • 级别管理员
  • 主题18602
  • 回复0
楼主

  《吕氏春秋》卷2仲春纪2贵生诗解1害生则行颜阖重生

  题文诗:

  圣人实情,深虑全国,莫贵于生.耳目鼻口,

  生之役也.耳虽欲声,目虽欲色,鼻欲芬香,

  口欲味道,害生则行.在四官者,既使不欲,

  利生则为.由此看之,耳目鼻口,不得擅行,

  必有所造.譬若官职,不得擅为,必有所造.

  此贵生术.尧让全国,子州收父,子州对曰:

  我为天子,犹可固然,有幽忧病,方将治之,

  未暇全国.全国重物,不以害生,况于它物?

  惟以全国,不害其生,可托全国.君闻颜阖,

  得道之人,使人币先.颜阖守闾,鹿布之衣,

  而自饭牛.鲁君使至,颜阖对之,使者问曰:

  此颜阖家?颜阖对曰:此阖之家.使者致币,

  颜阖对曰:恐听缪而,遗使者功,不若审之.

  使者返审,复来求之,则不得已.故若颜阖,

  非恶富贵,由重生故.世之人主,多以富贵,

  骄得道人,其不相知,道者情怀,岂不悲哉.

  【貴生原文繁体】

  二曰:聖人深慮全国,莫貴於生。夫耳目鼻口,生之役也。耳雖欲聲,目雖欲色,鼻雖欲芬香,口雖欲味道,害於生則行。在四官者不欲,利於生者則弗爲。由此觀之,耳目鼻口不得擅行,必有所造。譬之若官職,不得擅爲,必有所造。此貴生之術也。

  堯以全国讓於子州收父,子州收父對曰:“以我爲天子猶可也。雖然,我适有幽憂之病,方将治之,未暇在全国也。”全国,重物也,而不以害其生,又況於他物乎?惟不以全国害其生者也,能够托全国。

  越人三世殺其君,王子搜患之,逃乎丹穴。越國無君,求王子搜而不得,從之丹穴。王子搜不愿出。越人薰之以艾,乘之以王輿。王子搜援綏登車,仰天而唤曰:“君乎!獨不成以舍我乎?”王子搜非惡爲君也,惡爲君之患也。若王子搜者,可謂不以國傷其生矣。此固越人之所欲得而爲君也。

  魯君聞顔阖得道之人也,使人以币先焉。顔阖守闾,鹿布之衣,而自飯牛。魯君之使者至,顔阖自對之。使者曰:“此顔阖之家邪?”顔阖對曰:“此阖之家也。”使者緻币,顔阖對曰:“恐聽缪而遺使者功,不若審之。”使者還反審之,複來求之,則不得已。故若顔阖者,非惡富貴也,由重生惡之也。世之人主多以富貴驕得道之人,其不相知,豈不悲哉?

  卷二 仲春纪 贵生

  【原文】

  圣人深虑全国,莫贵于生。夫耳目鼻口,生之役也。耳虽欲声,目虽欲色,鼻虽欲芬香,口虽欲味道,害于生则行。在四官者不欲,利于生者则弗②为。由此看之,耳、目、鼻、口,不得擅行,必有所造。譬之若官职,不得擅为,必有所造。此贵生之术也。

  尧以全国让于子州收父③。子州收父对曰:“以我为天子犹可也。固然,我适有幽忧之病,方将治之,未暇在全国也。”全国,重物也,而不以害其生,又况于它物乎?惟不以全国害其生者也,能够托全国。

  越人三世杀其君④,王子搜⑤患之,逃乎丹穴⑥。赵国无君,求王子搜而不得,从之丹穴。王子搜不愿出,越人薰之以艾,乘之以王舆。王子搜援绥登车,仰天而唤曰:“君乎,独不成以舍我乎!”王子搜非恶为君也,恶为君之患也。若王子搜者,可谓不以国伤其生矣,此固越人之所欲得而为君也。

  鲁君闻颜阖⑦得道之人也,使人以币先焉。颜阖守闾⑧,鹿布⑨之衣,而自饭牛。鲁君之使者至,颜阖自对之。使者曰:“此颜阖之家邪?”颜阖对曰:“此阖之家也。”使者致币,颜阖对曰:“恐听缪而遗⑩使者功,不若审之。”使者还反审之,复来求之,则不得已。故若颜阖者,非恶富贵也,由重生恶之也。世之人主,多以富贵骄得道之人,其不相知,岂不悲哉!

  【正文】

  ①贵生:爱护保重生命,以生命为贵,属于道家子华子学派的学说。②弗:衍文。③子州收父:古代贤人,帝尧的教师,尧、舜都曾想让位给他。④三世杀其君:据《竹书编年》载,三个被杀的越王是不寿、翳(yì)、无余。⑤王子搜:梁玉绳据《史记》认为搜即王翳之子无颛。⑥丹穴:摘丹砂的井。⑦颜阖(hé):战国鲁哀君时鲁国的蓬菖人。⑧闾:里巷的大门。⑨鹿布:粗布。⑩遗(wèi):加,赐与。

  【译文】

  圣人深深思虑全国,比不上他对生命的垂青。眼、耳、口、鼻是为生命办事的。耳朵固然想听到声音,眼睛固然想看到色彩,鼻子固然想嗅到芳香,口舌固然想品尝味道,但假设那些危害到生命就抑行。关于那四种器官而言,既使没有欲看的工具,但是只要对生命有利就往做。由此看来,眼、耳、口、鼻不克不及随意动作,必然要有所按捺。那就像仕进一样,不克不及私行做任何事,必然要有所约束。那是重视生命的要求。

  尧要把全国让给子州收父,子州收父对他说:“我能够承担天子的职责。虽如许说,但我如今患有忧郁病,正要医治,没有空暇顾及全国的事。”拥有全国,是严重的事,子州收父不肯因而而有害本身的生命,又何况其他的事物呢?只要不因全国而损害本身生命的人,才能够被拜托全国。

  越国三代的君主都被越国人所杀,王子搜担忧遭此厄运,逃到了摘丹砂的井中。越国没有了君主,越国人觅觅王子搜但都找不到,逃踪到摘丹砂的井中。王子搜不愿出来。越国人点艾草熏他出来,并让他坐上君王的马车。王子搜拉着绳子登上马车,仰天长叹:“当君王的命啊!为什么偏偏不成以离弃我呢?”王子搜并不是厌恶做君王,只是担忧做君主的祸患。像王子搜如许,能够说是不因为拥有国度而损害本身的生命。那就是越人所要求得到他,期看他当上君主的原因。

  鲁国国君传闻颜阖是一个有才气的人,派人先把财币送往给他。颜阖扼守在里巷门口,穿戴粗平民服,而且亲身喂牛。鲁君的使者来到,颜阖亲身面临他。使者问:“那是颜阖的家吗?”颜阖答复说:“那是颜阖的家。”使者送上财币,颜阖答复说:“恐怕你听错了,反而加你的功,不如先打量大白。”使者回往频频弄清后再来觅觅他,就找不到他了。像颜阖如许的人,不是厌恶富贵,是因为重视生命而厌恶富贵,世上的君主多因贵富而对有才学的人骄恣,他们不晓得得道之人的胸襟,那莫非不是很可悲吗?

0
回帖

《吕氏春秋》卷2仲春纪2贵生诗解1害生则行颜阖重生 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息