汉语方言发音和日韩语言的渊源---中国应该恢复雅言做为国语?[已扎口]

1天前 (11-27 23:35)阅读1回复0
玛丽儿
玛丽儿
  • 管理员
  • 注册排名2
  • 经验值77450
  • 级别管理员
  • 主题15490
  • 回复0
楼主

-1 序言

中华民族的原来名字是华夏民族。华夏那个名字有很深邃的意思。简单说,华就是衣冠之美;夏就是礼节之盛。雅言,就是夏言。

经常有同胞谈及日语和吴语,闽语的类似之处。有时候,某些人还发出上海话福建话实像日语的慨叹。其实,应该说日语像吴语,像闽语。

原因是---日韩在进修中国古典文艺的过程中,不只进修了汉字,并且间接引进了其时那些汉字的雅言发音

有部门学者认为,朝鲜语和广东话、福建话当同属于汉唐到明朝期间的古汉语发音。三者的发音是一样或者类似的,现代汉语通俗话则与前三者区别浩荡。现代汉语通俗话已不是汉唐到明朝期间的古汉语发音。因为汉语各方言之间互相通话困难,(应该特殊强调的是,汉字在书写上是一致的)现代汉语通俗话的定义说的是汉民族的配合语。

一般认为,现代汉语通俗话是满族进主中原后因为满语浅薄无法表达许多深邃的内容,满人迫于生活的需要而进修汉语。不意“内城北京话”对全国形成了渗入性影响,传播千年的雅言就此消逝。

好比“人世”二字,朝鲜语念“音干”,广东话汉语念“养干”,福州话汉语念“音干”,通俗话念“任尖”

韩国总统“李承晚”,在朝鲜语里念“里新满”,广东话里念“类森满”,福建福州话里念“里新满”,通俗话念“里成碗”。

“仁”字,朝鲜语念“音”,粤语念“养”,福建福州话念“音”,通俗话念“人”。

“街”字,朝鲜语念“该”,粤语念“该”,福建福州话念“gei",通俗话念“接”。

   “金”字,朝鲜语念"gim或kim",粤语念”gom”,福建福州话念“gin",通俗话念“jin"。

   “拯救”朝鲜语念“giumain",粤语念"gaumaeng",福建福州话念“giumiang",通俗话念”jiuming"。

   “万”字,朝鲜语念“满”,粤语念“满”。

   “城”字朝鲜语念“森”,粤语念“sing”,福建福州话念“想”。

   “平壤”朝鲜语念“碰渊",粤语念"pingyoen",福建福州话念“办渊”。

  为什么现代通俗话会呈现和其他周遍语言的浩荡的不持续性呢,那里要介绍一个语言学上的方言岛现象

  0 方言岛现象

    汗青上的异族统治和移民运动,是构成方言岛的间接原因。

   因为异族统治的原因,汉语遭到了极大的影响或者说毁坏。在全国范畴内构成大大小小的方言岛现象。此中有明朝语音为代表的吴语方言岛和中古语音为代表的闽南语方言岛最为闻名,而粤语则来源于雅言变音,客家话则在文读音和粤语语音间彼此参合。福建和两广因为持久对抗外界语音的影响,使闽南文读(以泉州文读音为代表)和粤语均能较好的对应韵书发音。

  1 《老乞大》

   西历1998年,韩国发现了元代古本《老乞大》,里边的明以前“胡同”的写法,是汉语“胡洞”。该书都是地道的元代北方白话,证明元人用汉语说话,元人语是汉语,对研究元代汉语和社会具有重要价值。

   进进中原的北方游牧民族,除了蒙古元(也有一部门),都普及换用了的汉语,那种阿尔泰化的“北语”汗青上称之为“汉儿言语”。明清“官话”是专指以南京话为代表的江淮语,其实不用来称唤北方“汉儿言语”。《老乞大》中还记有“过的义州,汉儿田地里来,都是汉儿言语”。

  2 满式汉语

   西历1644年,满清人占据了北京,北京城里的良多工具,小到一种通俗动动物、建筑、日常用品等,大到宏伟建筑和旖旎光景,用满语都无法表达。满语也难以称心日常生活利用的需要,在满人和汉人之间是如许,在满人跟满人之间也同样无法把日常生活所碰着的工具表达清晰,至于象汉人的建筑工程用语、艺术语言、医学及其它科技用语等高级语言利用则愈加无法表达,其时的形势是满语在北京面对无法交换的危机。

   此时,面对着若何统治汉人那个大难题的八旗贵族,又碰着了一个比汉人的对抗更为头痛的问题--语言危机。为了稳固统治称心政治需要甚至生活需要,满人迫切的需要一种可以很好的表述本身设法的语言,想在短时间内改进丰富满语显然不现实 至此,学讲汉语成了满人独一的抉择,于是八旗贵族们起头他们邯郸学步的模仿过程。因而,套用北京汉人的语言(包罗词汇和语音)成了独一的抉择。

   通俗话是从北京内城绕过北京外城间接向全中国渗入而构成清国的“国语”的,所以,北京的外城话并非实正的“国语”--通俗话,固然“外城北京话”不断受“内城北京话”的影响其实不断演变,但是,正如北京的内城贵族和外城布衣苍生是两个互不相容的两个社群一样,“外城北京话”和“内城北京话”是跟阶级区别一致的互不不异的两种语言。所谓的“北京话”不断是两种:“外城话”和“内城话”,而各处所所称呼的“北京话”现实是指“内城话(即mandarin 似乎为带有鄙视认为的“鞑靼语”之意)而不是外城汉人所说的“北京话”。外城汉人所说的“北京话”现实是对中国其他方言没有影响的小语种。

  3 汉语(雅言)的特征

    雅者,得体、得度、适当是也。雅言听感,跟乡音类似,细听起来文绉绉的。王安忆曾经到陕西一带听取乡音,言到,“那话好听,是北音,可却柔极了,字与字之间,有舒缓的挈腔,用字有那么斯文。”

   前人对语音相当讲究,汉语的特征有八音,尖团音,做诗词有平仄,并最早利用切韵的办法笔录语音。

  4 列国均进修中原雅言

    雅言的科学性和古朴典雅,列国均主动进修雅言为荣。

  5 韩国,世宗国王与“训民正音”

    朝鲜半岛汗青悠久,但在很长一段期间内却是一个只要本民族语言却无民族文字的国度。公元3世纪摆布,汉字传进朝鲜,后来又摘用汉字的音和意来笔录朝鲜语,即“吏读文”。但因为封建社会品级看念的影响。可以进修和利用汉字的多是贵族阶层,通俗公众很难接触到。并且连系汉字创造的“吏读文”有些也不合适朝鲜语的语音系统和语法构造,因而有时很难准确地标识表记标帜朝鲜语言。因而其时人们十分期看能有一种既合适朝鲜语语音系统和语法构造、又随便学会的文字。从统治阶级来看,为了便于老苍生贯彻本身的统治政策,也有需要创造一种易于人民掌握的表音文字。就如许在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔船、崔恒、成三问等一批优良学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的根底上,于西历1444年创造了由28个字母构成的朝鲜文字。那期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝停止关于音律学的研究。西历1446年朝鲜正式公布了创造的朝鲜文字,称为“训民正音”,意思是教苍生以准确字音。新文字创造后,世宗国王倡议在公函和小我手札中利用“训民正音”,并责令用“训民正音”创做《龙飞御天歌》。他还将“训民正音”做为录用仕宦的科举测验的必考科目,并在钱币上刻印了“训民正音”。“训民正音”的创造为朝鲜语书面语的开展以及朝鲜文学的开展供给了优良前提。

   朝鲜时代的帝王们深深地领会语言情况的重要性,为了使朝鲜的汉学教员可以学到纯正、地道的汉语,曾屡次向明朝申请差遣留学生。被明政府否认后,他们只好以其他体例“曲线留学”。一方面以使团成员的体例将汉学生徒混于此中,令其熟悉语言情况,掌握新鲜的语言;另一方面,又以民间的体例向辽东大量差遣留学人员。据《世宗实录》卷六十二载:“以进学选拣子弟二十人,并令仍会司译院,讲习汉文汉语,每于青鸟使赴京,以处置官差送,从之。”(十五年十二月壬戌)又据《世宗实录》载:“承文院吏文生徒,依讲肄官例,辽东进送,传习汉音。”(卷八十七,二十一年十二月癸巳)值得一提的是,为了包管汉学教诲的科学性,朝鲜李朝特殊设立了量正官轨制,所谓“量正”就是请专家解难释惑,审定修改。

  6 日本

    日本很早就对中国文化停止进修,有古吴音,汉音,唐宋音等语音   吴音:吴音是日本最早的汉字音读法。次要是日本奈良时代以前的遣隋使,也就是日本朝廷差遣留学中国南朝、隋朝的日本留学生或留学僧(僧人),他们所带回日本的释教典范或古籍的读音。所以日本古典著做的《古事记》(太安万侣oono-yasumaru,おおのやすまろ,包罗神话、传说、歌谣等、以天皇为中心的,日本同一启事之记载。712年,现存日本最古的史乘)、《万叶集》(日本最古诗集、20卷、4500首、759年)等都是以“吴音”往念的。那些读音传播到如今的次要有释教典范或中医术语里的读音。   汉音: 跟着吴音之后,日本又流行了一种所谓汉音的读法。那些读法次要是奈良末期、安然朝初期的遣唐使或留学生,模仿9到10世纪的长安地域的发音而构成的。那些遣唐使认为他们所带回来的发音才是实正的发音,所认为了和以前的发音区别,就把那时代的读音喊做“汉音”。《日本书记》(舍人亲王,toneri- shinnou,とねりしんのう,720年、最古的敕撰,奉朝廷之命而撰写的野史、以润色词良多的汉文书写的)就是以汉音书写的。如今日语汉字的发音大部门都是以“汉音”念的。   唐宋音:唐宋音是大约在中国的宋、元、明朝时,即相当于日本的镰仓时代到室町时代的僧侣,商人,与中邦交易,他们所带回来的食物、器物等的读音就喊做“唐宋音”。原来那时的音,都是其时中国宋朝,元朝的发音,应该称为“宋元音”,但因为那之前的唐朝文明强盛,所以即便那时已经是宋朝,元朝,日本人仍然称之为“唐宋音”。详细的例子,如食的工具“馄饨”喊做“udon,うどん”,“食茶”喊做“kitcha,きっちゃ”,金子喊做“kinsu, きんす”,缎子喊做“ donsu,どんす”,椅子喊做“yisu, いす”,蒲团喊做“futon, ふとん”,热帘喊做“ nolen,のれん”

  7 雅言恢复

    雅言恢复其实不如想象中的困难,以处所方言音,按韵书修音即可恢复。雅言的恢复使汉语从头回回整洁齐截的字音系统的时代,使典范汉语字词典恢复原有的感化,并修复大量无音字,错音字,使汉语从头回回古朴典雅。汉语5.7万的汉字,将从头恢复荣耀,汉语重回乖巧性,势必带来新文学的新顶峰。

  8 结语

    在浩瀚的语言山岳之中,汉语无疑是最巍峨博大的一座。汉语的魅力源于象形文字的构造特征。汉字是典型的象形文字,以笔划的纵横交织构成必然的形态构造,并具有象征功用,可以反映事物的存在、改变和人的思惟感情。那是拼音文字所不具备的。象征是一种介于像和不像之间的矛盾形态,象征差别于绘画,不平从透视的原则,但象征又表达了事物的某些特征,人的感看通过对特征的识别而到达了对事物自己的认知。如许的象征功用曾经被刻在甲骨上,被铸在青铜器上,被写在竹简和宣纸上,曲到今天展现在电脑屏幕上。千百年来,汉字的形态、读音和含义不断都在发作着微妙的改变,然而万变不离其宗,那是祖先发出的声音,不是死往的标本,而是活着的生命。5000年来始末活着,它构成了我们源远流长的博大精深的文化。

0
回帖

汉语方言发音和日韩语言的渊源---中国应该恢复雅言做为国语?[已扎口] 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息