郎君→相公→官人→爱人→老公——中国丈夫称呼出错史(转载)

3周前 (11-28 08:09)阅读1回复0
路亚哦哦哦
路亚哦哦哦
  • 管理员
  • 注册排名7
  • 经验值97885
  • 级别管理员
  • 主题19577
  • 回复0
楼主

  1、良人

  最早时老婆称唤本身的丈夫〝良人〞,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高峻的形象,古诗里就有〝妾家高楼连苑起,良人持戟明光里〞。〝良人〞一词展现不出男女性别,老婆称本身的丈夫为〝良人〞;丈夫称本身的老婆亦为〝良人〞。从那儿能够看出其时男女地位大致仍是比力公允的,但那种不加区别也给夫妻间称唤带来良多未便。

  2、郎

  所以后来就根据〝说文解字〞,在〝良〞字音义上加以区别;在〝良〞右边加〝阝〞,酿成〝郎〞;在〝良〞右边加〝女〞,衍成〝娘〞。〝郎〞就代表丈夫,李白有〝郎骑竹马来,绕床弄青梅〞,义山诗有〝刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛〞,花间词中有〝问郎花好侬颜好〞 。〝郎〞多亲热的称唤啊!

  3、郎君

  前人认为单音节词似乎太甜腻了,其时大约除了个他人如郑袖,钩弋之流,浩瀚良家妇女们在人前仍是羞于喊出口。于是她们就在前头或尾后加一个字变双音词,即〝郎〞字后面加一个〝君〞字;在〝娘〞字后面加一个〝子〞字,成了表达密切的〝郎君〞,〝娘子〞。(注:起先,〝娘子〞一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了老婆的称唤。)老婆称丈夫为〝郎君〞,是对丈夫的雅称丈夫称老婆为〝娘子〞,是对老婆的爱称。

  4、官人

  宋代,是南北文化交换频繁的时代,在夫妻间的称唤上,因为其时的宫庭中呈现了〝官家〞一词,布衣苍生中,于是有了〝官人〞那一称呼。有的老婆称本身的丈夫为〝官人〞。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为〝新郎官〞、〝新娘子〞。从那个称唤也可看出跟着宋代办署理学的昌隆,汉子的家庭地位也上了一个新台阶啊。官人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的妻子了哦。

  5、外子

  外子在宋代,老婆也有称本身的丈夫〝外人〞的,再文雅点的就喊称做〝外子〞,丈夫则称本身的老婆的除〝娘子〞外,还称〝内人〞。在他人面前,对老婆的谦称还有〝贱内〞;那都是那时的小资和伪小资们最喜欢的喊法了。

  6 、相公

  看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你必然会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇唤〝相--公--〞,印象深入。由此可见那个称唤古时之时髦。那比 〝官人〞又进了一步,已经不只是〝官〞,并且是更高的官〝相〞了。汉子的家庭地位由此到达极盛。然而泰极否来,近代以来,跟着妇女解放运动的愈演愈烈。汉子的地位也是日就衰败,从对丈夫的称唤中也可明显看出。

  7、先生

  近代以来,也称〝丈夫〞为先生,有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。《辞海》〝先生〞面前目今载:〝《礼记;曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。〞由此可见,那一称呼,除指某些特定身份,如丈夫等物件之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,次要指有必然学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有敬慕爱崇的意思。从中尤可见男性的威严。至今在海外华人中和港台地域还在普遍利用。

  8、爱人

  〝爱人〞 那一称呼最早见于新文学做品之中,在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被普遍地用于对老婆或丈夫的称唤。30年代末或40年代初,一些受新文化运动薰陶的常识份子起头用〝爱人〞那一称呼。中共建政后,〝爱人〞便被普遍地利用起来。但是,海外华人回绝利用〝爱人〞称呼。一位伴侣说,他往英国留学,每当他说起本身的老婆时,利用大陆的称唤〝我爱人〞,使得人家认为他在议论〝恋人〞,因其曲译lover就是〝恋人〞的意思。并且在日语中汉字〝爱人〞也是指〝恋人〞, 所以如今也用得少了。

  9、老公

  古时本来就是寺人。老公,最初来说说那个目前最时髦的喊法。老公那词最后就是称唤寺人的。那宦官吧,古代官名称为寺人、黄门、貂璫。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、寺人、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有〝打老公〞一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是寺人。不知女人唤喊老公时,能否骨子里潜意识就想过,那面前的汉子,就实还有些寺人的味道?

  文章来源:收集

0
回帖

郎君→相公→官人→爱人→老公——中国丈夫称呼出错史(转载) 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息