那本书记载了开元天宝年间的奇闻趣事,一共159个小故事,都是源自生活在唐朝末年的王仁裕的所见所闻,王仁裕见闻博识,仕途利市,历任翰林学士、户部尚书、兵部尚书、太子少保,那本书是长安苍生对大唐盛世的追想录。本书更大的特征是增加了白话文翻译,附加评论,期看各人喜欢。
本人是个汗青喜好者,方案将记叙唐明皇期间的几本书翻译成白话文并结集出书,在天边发那本书的目标有以下几点:第一,那本书比拟其它几本而言,简明有趣,老小咸宜。第二,为我未来结集出书的书打个告白。期看我的心愿能够顺利达成。
原序:
原文:
仁裕破蜀之年进见于明天子,假途秦地,振辔镐都,有唐之遗风,明皇之故迹,尽举目而可看也。因得询求事实,摘摭民言,开元天宝之中影响如数百余件,往凡削鄙,集异编奇,总成一卷,凡一百五十九条,皆前书之所不载也,目之曰开元天宝遗事。虽不助于风教,亦可助于谈柄,通识之士谅无诮焉。
译文:
王仁裕在前蜀消亡的那一年进朝觐见贤明勇武的后唐天子——庄宗李存勖,路过陕西关中地域,手握着马儿的缰绳在西周都城镐京(在今西安市长安区西北)游览了一番,发现唐明皇时代的故迹触目皆是,举目看往,能够尽收眼底。因而得以逃求到有关汗青事务的实在情状,通过摘访本地的苍生,得到了数百件发作在开元天宝年间而且产生了浩荡影响的奇闻趣事,将此中普通无奇的和低俗不雅观的一部门删往,把奇闻异事搜集起来,编成了一卷书,总共搜集了一百五十九个故事,都是以前的册本里没有记载的,我将此书的篇目定为“开元天宝遗事”。固然对风俗教化没有什么搀扶帮助,但也能够增加人们聊天时的谈资,期看常识渊博的饱学之士原谅我的浅薄,不要讪笑我。
0