凤求凰
两汉:司马相如
其一:【琴曲出自王实甫《西厢记》】
有美一人兮,见之不忘。(有美人兮,见之不忘。)
一日不见兮,思之如狂。
凤飞飞翔兮,四海求凰。
无法佳人兮,不在东墙。
将琴代语兮,聊写衷肠。
何时见许兮,慰我徘徊。
愿言配德兮,联袂相将。
不得於飞兮,使我沦亡。
其二:
凤兮凤兮回故土,游历四海求其凰。
时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!
有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。
何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共飞翔!
凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。
交情通意心协调,中夜相从知者谁?
双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲有位俊秀的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘记。
一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。
我就像那在空中盘旋高飞的凤鸟,在全国遍地觅觅著凰鸟。
可惜那美人啊不在东墙临近。
我以琴声替代心中情语,姑且描写我心里的情意。
何时能许诺亲事,安慰我往返游移?
期看我的德性能够与你相配,联袂同在一路。
不知如之奈何的心绪无法与你比翼偕飞、百年好合,如许的伤情成果,令我沦亡於情愁而欲丧亡。
凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,行迹无定,游览全国只为逃求心中的凰鸟。
未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感?
有位标致而娴雅贞静的女子在她的居室,居处虽近,那标致女子却离我很远,思念之情,正肆虐着我的心肠。
若何可以得此良缘,结为夫妇,做那恩爱的交颈鸳鸯,但愿我那凤鸟,能与你那凰鸟一同双飞,天际游翔。
凰鸟啊凰鸟愿你与我起居相依,形影不离,培育生子,永久做我的配头。
情投意合,两心敦睦谐顺。三更里与我互相跟随,又有谁会晓得?
展开双翼远走高飞,枉然为你感念相思而使我哀痛
0