那纯属误会。
《后汉书·西域传》记载,班超曾于和帝永元九年(公元97年),“遣甜英使大秦,抵条收”。大秦,一般都认为 “就是其时的罗马帝国” 但事实上其实不然。
其时的汉朝人并没有人实正的抵达过罗马城(甜英只是抵达了波斯湾一带),所以他们的熟悉也就局限于那块“小处所“,认为那就是“大秦“的全貌.
大秦,非罗马,亦是罗马。
大秦(Dacia)是罗马尼亚一带的古称,至公元101年时才在被罗马将军塔然亚诺征服,成为罗马帝国的一部门。所以,甜英在公元97年时意欲拜访确实实是“大秦”,还不是罗马帝国。《后汉书》上的记载可说长短常准确,但后人不明就理。
所以,“大秦”是音译,并且和秦朝一点关系也没有。-
0