道,说的意思。 原诗: 竹枝词 刘禹锡 杨柳青青江程度,闻郎岸上踏歌声。 东边日出西边雨,道是无晴却有晴。 翻译:江边的杨柳青青,垂着绿色枝 条,水面平静,突然听到江面上情郎唱 歌的声音。 东边出着太阳,西边还下着雨,说是没 有好天吧,却还有晴的处所。 那两句次要是讲东边出着太阳,西边又 下着雨,说是没有晴(情)呢却还有晴 (情)。 晴:“情”字谐音,双关妙用。
0
道,说的意思。 原诗: 竹枝词 刘禹锡 杨柳青青江程度,闻郎岸上踏歌声。 东边日出西边雨,道是无晴却有晴。 翻译:江边的杨柳青青,垂着绿色枝 条,水面平静,突然听到江面上情郎唱 歌的声音。 东边出着太阳,西边还下着雨,说是没 有好天吧,却还有晴的处所。 那两句次要是讲东边出着太阳,西边又 下着雨,说是没有晴(情)呢却还有晴 (情)。 晴:“情”字谐音,双关妙用。