和有声语言一样,因为文化和地区的差别,各地的手语或多或少都不尽不异。列国都有本身的手语,全国各地的手语也有差别。中国的话就有良多种处所手语。手语拥有和有声语言差别的语法系统,相较于有声语言来说,差别的手语间能更快的达成互相理解。起头时可能都看不懂,但只要交换一段时间就可以根本理解彼此想要表达的意思了,但碰着特殊的术语仍是很难沟通的。
举个简单的例子,翘起大拇指,都是表达好的意思,全世界都没有什么纷歧样。但假设表达一小我名,地名,汉语用拼音的办法,英语按他们本身的表达办法,那就完全纷歧样了。
应该有区别,因为有差别的意识形态,就像狗和猫一样交换体例差别随便产生误会,那个有办法处理
0