梅香称为“梅香”,那是从何而来 呢?明末清初的戏曲理论家、剧做家李渔,有过如许的阐明:李渔在他所著的小说集《十二楼》 之《拂云楼》中写道:“梅者,妹也;香者,向也。梅传春信,香惹游蜂;春信在内,游蜂在外。若不是他向里外牵 合起来,若何得在一路?”那段话的意思是:“梅香”是“妹 向”的谐音。妹有所向,就是“有女怀春”的意思。“梅传春信”,是说梅花傲 雪怒放,传递出怀春的信息;“香惹游 蜂”,就是扑鼻的幽香,招来了“吉士诱 之”的游蜂。春心跃动于闺内,吉士彷 徨于墙外,其间谁为他们牵线呢?只要丫鬟能为他们搭起渡河的鹊桥。张 生与崔莺莺,假设没有红娘传递动静, 又怎能了却相思情? “妹向”之情,不 好明言,所以谐以“梅香”广妹向”有赖 于丫环,故以“梅香”做为梅香的代称。那就是此中委婉委婉之所在。
0