Dear friends
毎日阳が沈むまで泥まみれになりながら
难忘儿时无邪无邪的我们天天落日西下
无邪気に过ごした日々も舍て难いけれど
满身泥泞那无忧无虑的闲暇
梦见る仆が居てもそれはそれで仆だから
那时做着美妙的梦的我什么都不消在乎
じぐん-ばずるみたいにはまってなく良い
没必要关心那些未完成的拼图
谁かの「Yes」が君にとって「No」であるのと同じように
他人说的「对」对你来说就和「错」没有两样
いつだって自在なはずだから
无论何时都应该是如斯自在
明日 风が通り抜けた时にばずるが欠けていたとしても
就算明天大风吹散了拼图
谁もそれを责めたりしないよ
也不会有人责怪
あの日梦见た仆らは
那一天 神驰着梦想的我们
间违いじゃないと信じて
坚信着相互的自信心
荒くうねる海原を渡って行ける
跨过惊涛骇浪的大海
君の胸の痛みだって 仆らは知っているから
你的痛苦我们比谁都更清晰
もしも君がこの船を下りて违う世界に居たとしても
即便你分开那条船往了差别的世界
最初にはきっと笑えるよ
最初也定能畅怀畅笑
今でも仆らは梦をみているよ
今天我们仍然在神驰着梦想
托されたその想いも?#92;せて
还加上那被拜托了的心愿
荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く
今天我们仍要面临惊涛骇浪面临哀思
约束が嘘にならないように
为了不让约定落空
そしていつか 仆らの船を下りた违う世界に居る君に
为了有一天 能将完成的拼图
完成したばずるを届けよう
交给分开了我们的船往了差别世界的你。
0