Dear Friends 日文中文比照歌词

20小时前 (10:41:51)阅读1回复0
披着凉皮的糖
披着凉皮的糖
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值112410
  • 级别管理员
  • 主题22482
  • 回复0
楼主

  Dear friends

毎日阳が沈むまで泥まみれになりながら

难忘儿时无邪无邪的我们天天落日西下

无邪気に过ごした日々も舍て难いけれど

满身泥泞那无忧无虑的闲暇

梦见る仆が居てもそれはそれで仆だから

那时做着美妙的梦的我什么都不消在乎

じぐん-ばずるみたいにはまってなく良い

没必要关心那些未完成的拼图

谁かの「Yes」が君にとって「No」であるのと同じように

他人说的「对」对你来说就和「错」没有两样

いつだって自在なはずだから

无论何时都应该是如斯自在

明日 风が通り抜けた时にばずるが欠けていたとしても

就算明天大风吹散了拼图

谁もそれを责めたりしないよ

也不会有人责怪

あの日梦见た仆らは

那一天 神驰着梦想的我们

间违いじゃないと信じて

坚信着相互的自信心

荒くうねる海原を渡って行ける

跨过惊涛骇浪的大海

君の胸の痛みだって 仆らは知っているから

你的痛苦我们比谁都更清晰

もしも君がこの船を下りて违う世界に居たとしても

即便你分开那条船往了差别的世界

最初にはきっと笑えるよ

最初也定能畅怀畅笑

今でも仆らは梦をみているよ

今天我们仍然在神驰着梦想

托されたその想いも?#92;せて

还加上那被拜托了的心愿

荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く

今天我们仍要面临惊涛骇浪面临哀思

约束が嘘にならないように

为了不让约定落空

そしていつか 仆らの船を下りた违う世界に居る君に

为了有一天 能将完成的拼图

完成したばずるを届けよう

交给分开了我们的船往了差别世界的你。

0
回帖

Dear Friends 日文中文比照歌词 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息