“唯见长江天际流”的唯是那个“唯”。“唯”那里的意思是:只要,只是。唯见:只看见。出自李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》:孤帆远影晴空尽,唯见长江天际流。
原文:
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影晴空尽,唯见长江天际流。
译文:
老伴侣向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在那柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月往扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远往,消逝在晴空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔腾。
那是一首送别诗。孟浩然从湖北到广陵往,李白在黄鹤楼给他送行,做了那首诗时间应当在李白出蜀遨游以后。
李白从27岁到35岁的将近十年之间,固然也四处遨游,但却比力固定的栖身在今湖北安陆境外,那时,他熟悉了其时闻名的诗人孟浩然,孟浩然比他大11岁,本是襄阳(今属湖北省)人,隐居鹿庙门,常在吴、越、湘、闽等地遨游。那时他正想出游吴、越一带,两位大诗人在黄鹤楼别离,留下闻名诗篇。
诗题中“之广陵”的“之”就是“往”或“往”的意思。
0