知乎书单|2022 诺贝尔文学奖「赛场」上的优良做品(评论送礼品啦)
瑞典文学院 10 月 6 日颁布发表,将 2022 年诺贝尔文学奖授予法国女做家安妮·埃尔诺,一年一度备受注目的诺贝尔文学奖再一次落下帷幕。瑞典文学院在当天发布的新闻公报中说,埃尔诺「以勇气和临床医生般的灵敏提醒了小我记忆的根源、隔膜和集体约束」。
每年的诺贝尔文学奖得主公布前夜,文学界城市掀起一股讨论世界范畴内有合作优势的做家的热潮,今天就一路来看看,在 2022 年的诺贝尔文学奖「比赛场」上,有哪些呼声高的做家的做品值得我们阅读。
本期书单在知乎图书天猫旗舰店有售,为各人送上一张优惠券,复造 CZ00/XghN2B949H9/ 在淘宝 App 翻开即可领取并购置。《悠悠岁月》
[法]安妮·埃尔诺/ 人民文学出书社
「缄默是一切事物的布景,而自行车则权衡着生活的速度。」
安妮·埃尔诺,法国女做家,2022 诺贝尔文学奖得主,代表做《悠悠岁月》《位置》《一个女人》。
本书做者用本身初创的「无人称自传」的写做体例描述了一小我从小到老 60 多年的生长过程以及时代的变迁。像一本老照片集,唤醒人们的集体记忆,恢复汗青的实在意义,反映时间的流逝和世界的演变。
知友@兰马:《悠悠岁月》是安妮.埃尔诺历经二十多年的思虑和琢磨而完成的文学巨著,把她推向了法国,以至全世界第一流做家之列。该著做的时间跨度长达六十余年,接纳她奇特的「无人称自传」的体例,现实上是她在本身回忆的同时,又促使别人回忆,以人们共有的履历反映出时代的演变,从而引起人们心里的强烈共识。书中大到汗青风云,小到饮食服拆,家庭聚会,甚至小我隐私,无不简洁生动,值得我们大读特读,可列入「一生中必读的十部小说」。
《巴托比症候群》
[西班牙]恩里克·比拉-马塔斯/上海人民出书社
「什么事也不做,是世界上最困难的事。不只困难,并且十分需要聪慧。」
恩里克·比拉-马塔斯,西班牙出名做家,代表做《垂曲之旅》《巴托比症候群》。
本书讲述了一位年轻时写过小说的做家,在患上「巴托比症」后停行写做,突然有一天他起头写日志,记录和他同病相怜的做家的封笔之谜的故事。
知友@太行山下小小强:巴托比原来是小说中的一个虚构人物,但是西班牙出名做家,恩里克·比拉-马塔斯,却把那小我物的性格深挖出来,写成条记体小说《巴托比症候群》,皆在申明,在文学界中,有一些做家会得「巴托比症」,从而无法提笔写做,而任何匹敌那种病的行动都是徒劳的。
《母狮的忏悔》
[莫桑比克]米亚·科托/中信出书社
「自从爱上你,我的整个世界都属于你。因而,我从未曾赐与你什么,一切都只能算是偿还于你。」
米亚.科托,莫桑比克出名做家,代表做《梦游之地》《耶路撒冷》《母狮的忏悔》。
《母狮的忏悔》接纳双线叙事的讲述形式,以第一人称的视角逃踪库鲁马尼人发作的怪诞离奇的事务。
知友@ZxDroma:起初看那本书,很疑惑为什么一次猎杀狮子的动作,会不断是玛丽阿玛和马尔坎如的自述?为什么狮子从头至尾都是只闻其声不见其人?为什么整本书都是热尼托一家而不是捕猎过程?谜亚科托那本书充实表现他做为诗人的文学素养,每一句话都像是一句诗,刚起头的不知所云,到最初的回味无限,恰是那本书的意义。
《使女的故事》
[加拿大]玛格丽特·阿特伍德/上海译文出书社
「人们只会在他人拥有某个工具,而你觉得本身也该拥有时才会产生嫉妒之心。」
玛格丽特,加拿大小说家,代表做《圆圈游戏》《阿谁国家里的动物》。
《使女的故事》那部小说料想 22 世纪末美国东北部发作政变,本来的民主轨制被推翻,成立起一个基督教原教旨主义分子统治的基列共和国。
知友@lonely walk:《使女的故事》是一部将来小说。它的论述时间安身于某个将来时刻,讲述在阿谁时刻已成往事的将来。它是具有可企及性的,根据当今社会的开展,将来可能是正面的,也可能是背面的。阿特伍德那位被誉为「加拿大文学女王」的做家,用文字记录撼动时代的声音。那些故事或曾发作,或正发作,亦或者将要发作!
《拍卖第四十九批》
[美]托马斯·品钦/译林出书社
「死神在草地上的空酒瓶堆中滑过,没有影子。」
托马斯·品钦,美国做家,代表做《万有引力之虹》《梅森和迪克逊》等。
小说运用了侦探小说的框架形式展开,仆人公因为某个缘起而四处搜刮证据以根究本相,那也是侦探小说的常规套路。
知友@大益文学:做为一部典型的后现代主义做品,不确定性是小说的重要原则。那部小说体量虽小,但人物和情节亦实亦幻,线索盘综复杂并纷至杳来,整个故事如迷宫般让人捉摸不透,结局也扑朔迷离。笔者在初读时也被满篇幅的长句和波涛诡异的节拍搅得云里雾里。后来所幸推翻经历,怀着一颗平常心再重读、细读,反而是如许的形态,最末沉入了品钦不确定的美学和奇特的语言世界中。
《炸裂志》
阎连科/上海文艺出书社
「所有的炸裂人,为了钱,似乎历来没有停脚渐渐走路」
阎连科,中国现代做家,代表做《坚硬如水》《受活》。
全书借以「处所志」的形式展开论述,沿着「炸裂」那个小村庄若何一步步酿成乡镇、县城、城市以及最初变成国际化大都会的故事线索逐渐推进。
知友@孤远斋墨客:《炸裂志》是以处所志的形式呈现的,讲市长希望做家可以把炸裂的汗青以处所志的形式记录下来。而当做为处所志写做者的阎连科实在地写下那部《炸裂志》,他的命运也就被必定了。我们的汗青实的没有几斑斓的回忆,锐意的美化只是一厢情愿。我们不肯意承受曾经的功恶,不肯意让人晓得今天所获得的一切成就都来源于人们良知的泯灭和道德的丧失,于是用成果来证明过程的合理性就呈现了,如斯冠冕堂皇。
《不克不及接受的生命之轻》
[捷克]米兰·昆德拉/上海译文出书社
「人永久都无法晓得本身该要什么,因为人只能活一次,既不克不及拿它跟宿世比拟,也不克不及在来生加以批改。」
米兰·昆德拉,捷克小说家,代表做《生活在别处》《不朽》。
《不克不及接受的生命之轻》描写了托马斯与特丽莎、萨丽娜之间的豪情生活。小说从「永久轮回」的讨论起头,把读者带入了对一系列问题的思虑中,好比轻与重、灵与肉。
知友@小王子:读《不克不及接受的生命之轻》,对做者米兰·昆德拉由衷生出一种敬意,语言犀利且实在,从哲学的角度论述了性欲与恋爱、灵魂与肉体、小我与社会,很赤裸裸的提醒了人道的素质,就像是跳出了社会那个世俗大熔炉,站在更高的角度去思虑问题。我们大大都人生活在媚俗的现实中,忙繁忙碌,劳于为生活奔忙,偶然停下来思虑,可能不克不及为本身谋取几物量财产,但文字的力量让我们透辟,让我们安静。
《女俘爱玛》
[阿根廷]塞萨尔·艾拉/上海人民出书社
「生命就像昙花一现,不会碰上什么工具,也不留下什么陈迹。好像狂风雪一样不留陈迹,因为老是在反复。」
塞萨尔·艾拉,阿根廷做家,代表做《野兔》《光景画家的片段人生》。
小说讲述了怀抱婴儿的爱玛被押往阿根廷蛮荒的边境,浮萍一般辗转于一个又一个兵士和印第安人之间,途中见到各色荒谬而有趣的人物的故事。
知友@懒人李李:阿根廷做家塞萨尔·艾拉的成名做《女俘爱玛》中,18 世纪的女俘爱玛辗转于几个汉子之间,遭遇了传奇的履历。我无意于摸索爱玛若何找到匹敌那个世界的体例,但在书中精悍的篇幅中,有 20 处提到咖啡,倒让人深感兴趣。
欢送各人在评论区分享你最喜好的做家及其做品,我们会为点赞最多的评论(截至 10 月 16 日 21:00)送出周边礼品 1 份。