请问,“自是人生长恨水长东”出自哪里

1个月前 (10-18 00:49)阅读1回复0
路人甲
路人甲
楼主

  乌夜啼[南唐] 李煜

  Ⅰ乌夜啼①   昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。烛残漏断频欹枕,起坐不克不及平。    世事漫随流水,算来一梦浮生。醒乡路稳宜频到,此外不胜行。    Ⅱ乌夜啼①   林花谢②了春红,太渐渐!   无法朝来寒雨晚来风。   胭脂泪③,留人醒,几时重④。

     自是人生长恨水长东。   【正文】   ①此调原为唐教坊曲,别名《相见欢》、《秋夜月》、《上西楼》。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。   ②谢:干枯。   ③胭脂泪:指女子的眼泪。女子脸上搽有胭脂泪水流经面颊时沾上胭脂的红色,故云。

     ④几时重:何时再度相会。   《乌夜啼》一名《相见欢》。从词意来看,可能做于李煜降宋以后。借林花横遭风雨摧残渐渐而谢,喻光阴易逝、韶华难再。   【解释】   桃花调谢,失去了春天的艳红,不免难免过于渐渐。   无法摧残她的,有那朝来的寒雨和晚来的风。

     风雨中的残花,像女子脸带胭脂把泪淌,   使人迷醒,更不知何时才气重逢?   人生长恨,自象那流水长向东。   【简析1】:   上阕从惜花写起,"桃花"句纯任写实,"谢了"二字,语似平平,实显沉痛,盖事实既成,无可挽回也。"太渐渐"溢出深深可惜之意。

  可惜什么呢?桃花?岁月?人生?美妙而不成长存的一切?"无法"句既续足可惜之意,又交待桃花干枯的原因:那朝来寒雨晚来风的摧残,花何以堪?人何以堪? "无法"二字尽显爱花惜花而无力护花之意。那是明写花而暗写人的暗喻笔法(暗喻:既只要喻体而无本体)。

     下阕明写人事。"胭脂泪"与上片林花春红照应,盖由杜甫"林花著雨胭脂湿"(《曲江对雨》)化来。结句以水喻恨,关合一个"长"字。   【简析2】:   此词将人生失意的无限怅恨寄寓在对暮春残景的描画中,是即景抒情的范例之做。起句“ 桃花谢了春红 ”,即托出做者的伤春惜花之情;而续以“太渐渐”,则使那种伤春惜花之情得以强化。

  狼藉残红,春去渐渐;而做者的生命之春也早已渐渐而去,只留下伤残的春心和破裂的春梦。因而,“太渐渐”的慨叹,当然是为桃花干枯之速而发,但此中不也糅合了人生苦短、明天将来无多的喟叹,包蕴了做者对生命流程的理性思虑?“无法朝来寒雨晚来风”一句点出桃花渐渐谢去的原因是风雨侵龚,而做者生命之春的早逝不也是因为过多地风尘仆仆?所以,此句同样既是叹花,亦是自叹。

  “无法”如此,充满不甘任凭外力摧残而又自恨无力改动生态情况的感怆。换头“胭脂泪”三句,转以拟人化的翰墨,表示做者与林花之间的依依惜别之情。那里,一边是生逢末世,运交华盖的失意人,一边是盛时不再、红消香断的解语花,二者恍然相对,不堪缠绵。“胭脂泪”,遥按上片“桃花谢了春红”句,是从杜甫《曲江对雨》诗“林花著雨胭脂湿”变革而来。

  林花为风侵欺,红^叟鲛肖(左应加鱼旁),状如胭脂。“胭脂泪”者,此之谓也。但花本无泪,现实上是惯于“以我不雅物”的做者移情于彼,使之人格化 —— 做者身历世变,泣血无泪,不亦色若胭脂?“相留醒”,一做“留人醒”,花固怜人,人亦惜花;泪眼相向之际,事实是人留花抑或花留人,已惝恍难分。

  着一“醒”字,写出相互自我陶醉、眷变难舍的情态,极为逼真,而“几时重”则吁出了人与花配合的希冀和自知希冀无法实现的怅惘与苍茫。 结句“自是人生长恨水长东”, 趁热打铁益见悲慨。   “人生长恨”似乎不只是抒写一已的失意情怀,并且涵盖了整小我类所共有的生命的缺憾,是一种融汇和浓缩了无数痛苦的人生体验的长叹。

  以江水之长托恨之长,恰是绵长无尽,抑郁不停。贵为一国之君,生于深宫之中,长于妇人之手,诗词为伴,琴箫相和,生活呈现给他的是一幅清雅唯美的画卷,而一旦归为臣虏,残酷的现实破坏了一切的绮梦,身负国对头恨,自在、人格、威严……丧失了最最少的为人资格,从云端到天堂的跌落岂是常恨能够描述,李白说“请君试问东流水,别意与之谁短长?”亦是此意。

  一个长字,已是痛彻,连用两个,痛到无以描述。

  相见欢两首 ·李煜

无言独上西楼,月如钩,孤单梧桐深院锁清秋。

剪不竭,理还乱,是离愁。别是一般味道在心头。

林花谢了春红,太渐渐,无法朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,相留醒,几时重?自是人生长恨水长东。

李煜,字重光,是南唐最末一个皇帝,史称李后主。

  975年,南唐被北宋消亡,李煜肉袒出降,被押送到汴京,封“违命侯”,过着“北中日夕,只以泪水洗面”的日月。一个掌握生杀予夺之权的一国之主,忽而变成任人宰割的阶下之囚,情状一落千丈,他的哀思愁恨乃是一般人不可思议的。他领受了人生的悲痛,又爽快、逼真地把本身的悲痛倾泻在词中,那使他的词“深衷浅貌,短语长情”,无论就思惟内容或艺术技巧来看,都大大超越了前人,到达了小令的更高境界。

  试拔取《相见欢》二首略加讲解。

先看第一首。“无言独上西楼”,那一句论述,通过动做提醒人的思惟豪情。语言通俗大白,而又非常精炼切确。写的动做是“上西楼”,单从那三个字,看不出人的感情。若是是爱妃宫娥,前呼后应上西楼,那却是非常欢乐热闹的。然而那却是“独上西楼”,而且仍是“无言”!“白鸟无言定是愁”,何况人呢?李后主愁恨满怀,踽踽独上的形象跃然纸上,呈现面前。

  “月如钩,孤单梧桐深院锁清秋”,那两句描景,写后主所处的凄凉情况。他登上西楼,举头见新月如钩,钩起一串宿恨新愁;垂头看桐荫深锁,锁住了满院清秋。凄凉的景物中,蕴含着深深的愁恨,景中有情,情溢景外。梧桐,在古典诗词中,历来就是个表示愁情的物象,“梧桐树,三更雨,不道离情正苦”(温庭筠《更漏子》)、“依约相思碎语,夜凉桐叶声声”(陆甫之《清平乐》)“只要一枝梧叶,不知几秋声”(张炎《清平乐》)等等,表示的都是愁闷的境界;秋天是个萧条悲惨的季节,“何处合成愁,离人心上秋”(吴文英《唐多令》),秋景所引起的是一种凄惨、哀痛的情感。

  处在如许秋色深锁的梧桐深院中,一般人也城市产生凄寒孤寂之感,何况是由君主沦为囚徒的李后主呢?昔日为君主之时,所居之地是“凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝做烟萝”(《破阵子》),陪同着的是“春殿嫔娥鱼贯列”(《玉楼春》)。而如今所居之地是“孤单梧桐深院”,陪同他的是“月如钩”,其心里的愁恨该是多么深长呀!“剪不竭,理还乱,是离愁”,换头处以重笔挺抒胸臆,点出本身的“离愁”。

  他的离愁,不是一般的男女拜别之愁,而是失掉故国的深愁长恨。一般人的离愁,仍是能够抛掉的:“心中得胜暂抛愁,醒卧凉风拂簟秋”(雍陶诗);是能够洗掉的:“一曲清歌一杯酒,为君洗去古今愁”(刘秉忠诗);是能够割断的:“梁园歌舞足风流,琼浆如刀割断愁”(刘子?诗)。

  而李后主的愁却是“剪不竭,理还乱”,可见愁之深,恨之长。有如许的深愁长恨,其心中的味道该是什么样呢?“别是一般味道在心头”。“别是”,就是差别于一般,那是由君主变成囚徒的特殊味道。那种味道,常人未能测验考试,只要自家领略。其为酸甜,抑或苦辣?其为苦恼,抑或懊悔?本身切身尝过,尚且说不出,则别人岂可道哉?此所谓“无声胜有声”,此种无言之哀,更胜于痛哭流涕之哀。

第二首,“林花谢了春红”,一起头从林花着笔,但绝不但是写林花。林花是春天最美妙的事物,春红是春天最斑斓的颜色。如许美妙的事物、美妙的颜色,突然间竟自“谢了”,多么令人可惜感慨。不只林花是如斯,天然界一切有生命的事物也是如斯,社会人事也莫不如斯。

  此所谓“一物一事,引而申之,触类多通。”(周济《宋四家词选序》)宇宙万物固然纷繁冗杂,但因为人类的联想感化,许多事物能够类比,天然景物与社会人事能够相通。在后主看来,好端端的一个南唐之顷刻衰败,不正象林花之突然干枯吗?那林花的形象中,深深依靠着亡国的哀痛。

  短短的六个字中,包涵着极深广的内容。那即是所谓取一于万而涵盖万有。杜甫《曲江》“风飘万点正愁人”,晏殊《破阵子》“荷花落尽红英”,表示的都是对有情之生命面对衰败之际的哀惋感慨之情,但都没有后主那句的豪情深挚。“谢了”二字中所表示的可惜感慨之情本已非常强烈,然犹嫌言不尽意,复又于其后加上“太渐渐”三字出力描述,使可惜感慨之情愈加凸起。

  林花干枯,那本是有情之生命的一定成果,但若是没有凄风苦雨的摧残,也不至于象如许“太渐渐”。所以做者接着写了“无法朝来寒雨晚来风”那个九字的长句,来申明林花之所以渐渐干枯的原因。由对林花的可惜感慨之情,转到对风雨的怨恨之情。林花是斑斓的,但又是柔弱的,朝是雨打,晚是风吹,风风雨雨,何能享受?《红楼梦》里林黛玉的《葬花词》中写道:“一年三百六十日,风刀霜剑严相逼。

  明丽鲜妍能几时,一朝流散难寻觅。”和后主的那句词描写的情景非常类似。李后主以花比方一切美妙的事物(当然也包罗人的美妙生命),那就具有更丰硕的内容。林花易谢是天然规则,而朝雨晚风也是天然规则。人无回天之

【做者】李煜 《乌夜啼》一名《相见欢》

【全诗】

林花谢了春红,太渐渐,

无法朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,相留醒,几时重,

自是人生长恨水长东。

【解释】

林花调谢,失去了春天的艳红,不免难免过于渐渐。

无法摧残她的,有那朝来的寒雨和晚来的风。

风雨中的残花,像女子脸带胭脂把泪淌,

使人迷醒,更不知何时才气重逢?

人生长恨,自象那流水长向东。

  乌夜啼

【南唐】李煜

林花谢了春红,

太渐渐,

无法朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,

相留醒,

几时重,

自是人生长恨水长东。

【正文】

①此调原为唐教坊曲,别名《相见欢》、《秋夜月》、《上西楼》。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。

②谢:干枯。

③胭脂泪:指女子的眼泪。女子脸上搽有胭脂泪水流经面颊时沾上胭脂的红色,故云。

④几时重:何时再度相会。

【简析】

此词将人生失意的无限怅恨寄寓在对暮春残景的描画中,是即景抒情的范例之做。起句“ 林花谢了春红 ”,即托出做者的伤春惜花之情;而续以“太渐渐”,则使那种伤春惜花之情得以强化。

  狼藉残红,春去渐渐;而做者的生命之春也早已渐渐而去,只留下伤残的春心和破裂的春梦。因而,“太渐渐”的慨叹,当然是为林花干枯之速而发,但此中不也糅合了人生苦短、明天将来无多的喟叹,包蕴了做者对生命流程的理性思虑?“无法朝来寒雨晚来风”一句点出林花渐渐谢去的原因是风雨侵龚,而做者生命之春的早逝不也是因为过多地风尘仆仆?所以,此句同样既是叹花,亦是自叹。

  “无法”如此,充满不甘任凭外力摧残而又自恨无力改动生态情况的感怆。换头“胭脂泪”三句,转以拟人化的翰墨,表示做者与林花之间的依依惜别之情。那里,一边是生逢末世,运交华盖的失意人,一边是盛时不再、红消香断的解语花,二者恍然相对,不堪缠绵。“胭脂泪”,遥按上片“林花谢了春红”句,是从杜甫《曲江对雨》诗“林花著雨胭脂湿”变革而来。

  林花为风侵欺,红^叟鲛肖(左应加鱼旁),状如胭脂。“胭脂泪”者,此之谓也。但花本无泪,现实上是惯于“以我不雅物”的做者移情于彼,使之人格化 —— 做者身历世变,泣血无泪,不亦色若胭脂?“相留醒”,一做“留人醒”,花固怜人,人亦惜花;泪眼相向之际,事实是人留花抑或花留人,已惝恍难分。

  着一“醒”字,写出相互自我陶醉、眷变难舍的情态,极为逼真,而“几时重”则吁出了人与花配合的希冀和自知希冀无法实现的怅惘与苍茫。 结句“自是人生长恨水长东”, 趁热打铁益见悲慨。“人生长恨”似乎不单单是抒写一已的失意情怀,而涵盖了整小我类所共有的生命的缺憾,是一种融汇和浓缩了无数痛苦的人生体验的长叹。

0
回帖

请问,“自是人生长恨水长东”出自哪里 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息