“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。”那是唐诗中最为温馨的一首诗,在大华语圈中家喻户晓。那首诗中的“慈母”一词,估量也是汉语中误用率更高的一个词。
我们太习惯于说“慈母严父”了,我们天然地就认为“慈母”就是“慈祥的母亲”。
其实,“慈母”之“慈”与“慈祥”无关,“慈母”,原来是件悲伤往事。
“慈母”最早现身于《仪礼》,不只如斯,《仪礼》同时还对成为“慈母”现身的前提做了诸多令人瞠目结舌的限制:“慈母者,何也?传曰:妾之无子者,妾子无母者,父命妾曰:女认为子。
命子曰:女认为母。”由此可知,不是随意哪个女人都能够成为“慈母”,也不是哪个儿子随意都能够拥有“慈母”。
要想成为“慈母”,下列前提缺一不成:必需具有小妾身份;必需没有或者不会生育(至少是没有生育男孩);更为关键的是,丈夫必需还有别的的妾,且那个妾刚好一命呜呼并正好遗留下一个男孩。
在那些前提都具备的时侯,还需要丈夫下达明白的指令:“宝物,你把那个死了母亲的孩子当成本身的孩子养起来吧!”晓得了那些,我们在读到《仪礼·丧服》中“慈母如母”时,才不会感应过于高耸。
所以,“慈母”和“生母”的灭亡有关,但和“慈祥”无关,“慈母”历来都是一段悲伤往事。
跟着一夫一妻造的推行,今天,“慈母”已丧失了产生的土壤。
但是,我们也应留意到,为《仪礼》所严酷定义的“慈母”,其词义的内涵也在渐渐演变,至少在唐代,“慈母”就已经不再是一个专称。李白的诗中就有“曾参岂是杀人者,诽语三及慈母惊”的句子,显然,那里的“慈母”就不是《仪礼》中的“慈母”。
固然如斯,我们切磋一下“慈母”的来历也不是一件坏事,那至少能够让我们多领会一些传统文化常识。
0