地铁已经成为都会青年必不成少的出行体例了!
但是细心的小伙伴会发现,怎么地铁有的时候喊 Subway,有的时候喊 Metro?还有 Underground不也是地铁吗?
那就来切磋一下地铁的差别英语表达有什么区别吧!
0 1
地铁的差别英语表达
1. Underground
英国人更喜好把地铁喊做 underground,一般特指伦敦地铁。其他国度和城市的地铁比力少用那个词。
那个单词原义就是地下的,隐秘的,所以用来表达地铁很适宜。
同时,因为白话中underground略长,因为地铁线就像是地底下的管道,在英式白话中人们更喜好利用简称 tube,所以也有人用tube来替代伦敦地铁。
展开全文
I don't travel on the undergroundlate at night.
我深夜不坐地铁。
2.Metro
全世界大大都城市的地铁, 都被称为 metro。而那个词既不是英国,也不是美国人创造的。
最早,巴黎的地铁就喊做「Chemin de Fer Métropolitain」。法国人把地铁喊做Métropolitain,进而简称为métro。然后被英语吸收就间接喊做metro。
A new metroruns under the square, carrying hundreds of thousands who used to cycle to work.
一条新地铁在广场下面运行,载着数以千计过往骑自行车上班的人们。
3.Subway
subway则常用于美式英语。
美国的第一条地铁于1897年在波士顿通车。那时美国人民的民族骄傲感正处于巅峰形态,所认为了和英国彻底区分,用sub取代了under,way取代了ground,用subway表达地铁。
而 在英式英语中指,subway的意思是“行人从街道的一边穿行到另一边的地下通道”,即“地下通道”,而非地铁。
北京在20世纪70年代,就做为国内第一个城市,开通了地铁。
据说,北京地铁之所以用“subway”一词,是和中美建交有关;1972年尼克松访华,中美关系空前和谐,中国人对美国的好感增加,地铁通行后就摘用了美式英语:Subway.
0 2
地铁内的其他口号
1.小心站台间隙 Caution, Gap
2.把稳夹手 Caution, Risk of Pinching Hand
3.制止倚靠 Leaning on the Door Prohibited/No leaning
4. 制止抽烟 No Smoking
5. 制止扒门 Do Not Stop the Door and Force to open
Hitalk商务白话1V6精品班
【测评+进修计划定造】
定造你的专属课程
起头你的商务白话进修之旅吧!