外籍配头若何在华获得永久居留?

10个月前 (03-24 09:40)阅读2回复1
海上森林一只猫
海上森林一只猫
  • 管理员
  • 注册排名5
  • 经验值495332
  • 级别管理员
  • 主题99066
  • 回复1
楼主

外籍配头若何在华获得永久居留?

1. Apply for a residence permit for reunification

1.打点团聚类居留证件

Foreign family members of Chinese citizens and foreigners with permanent residence status in China apply for residence in China for family reunification purposes. The validity of the reunification permit depends on the conditions of the foreigner's family members. If the family member is a local resident, the foreigner may be granted a residence permit valid for a maximum of 6 months to 5 years. If the family member is a non-resident, the validity of the residence permit will be the same as the validity of the family member's local residence permit.

中国公民和在中国具有永久居留资非分特别国人的外籍家庭成员因家庭团聚事由申请在华居留。团聚类居留答应的有效期,视外国人家属的前提而定。若家属为当地户籍居民,外国人最长可获批6个月—5年有效期的居留答应。若家属为非当地户籍居民,居留答应有效期则与家属的本地栖身证有效期连结一致。

2. Apply for a work permit

2.打点工做答应居留证件

Foreigners working in China must have the following conditions.

外国人在中国工做须具备下列前提:

(i) Be at least 18 years old and in good health.

展开全文

(一)年满18周岁,身体安康;

(ii) Have the necessary professional skills and corresponding work experience to perform their jobs.

(二)具有处置其工做所必需的专业技能和响应的工做履历;

(iii) no criminal record.

(三)无立功笔录;

(iv) Have an identified employment unit.

(四)有确定的聘用单元;

(v) Have a valid passport or other international travel document that can replace the passport.

(五)持有有效护照或能取代护照的其他国际游览证件。

After the above conditions are met, a detailed assessment of the category of work visa that the foreign spouse is applying for is required. Firstly, it is necessary to assess whether the conditions meet the application requirements and secondly, it is necessary to assess which category of talent criteria the applicant belongs to. For foreigners who want to apply for a work permit but have no idea, please contact us.

称心以上前提,还需要对该外籍配头申请工签的类别做详尽评估。起首要评估前提能否契合申请要求,其次要评估申请人属于哪类人才原则。假设想打点工签却毫无眉目的外籍伴侣们,欢送联络我们。

3.Applying for permanent residency for foreigners in the category of employment

3.打点任职类外国人永久居留

Foreigners applying for permanent residence in China should abide by Chinese laws, be in good health, have no criminal record, and meet the following conditions.

申请在中国永久居留的外国人应当遵守中法律王法公法律,身体安康,无立功笔录,并契合下列前提:

(i) Have served for four consecutive years and have resided in China for not less than three years in total within four years

(一)已持续任职满四年,四年内在中国居留累计很多于三年

(ii) Good tax records

(二)纳税笔录优良

(iii) the unit of employment to meet the conditions

(三)任职单元契合前提

(iv) hold the position of deputy general manager, deputy factory director or above, or have the senior title of associate professor, associate researcher or above, and enjoy the same treatment

(四)担任副总司理、副厂长等职务以上或者具有副传授、副研究员等高级职称以上以及享受同期待遇

4. Application for permanent residence of foreigners in the category of reunification of husband and wife

4.打点夫妻团聚类外国人永久居留

Foreigners applying for permanent residence in China shall abide by Chinese laws, be in good health, have no criminal record, and meet the following conditions:

申请在中国永久居留的外国人应当遵守中法律王法公法律,身体安康,无立功笔录,并契合下列前提:

(i) Married to a Chinese citizen

(一)与中国公民成婚的;

(ii) Have been married for five years

(二)婚姻关系存续满5年的;

(iii) have resided in China for five consecutive years and have stayed in China for not less than nine months each year

(三)在中国持续居留满5年,每年在中国居留很多于9个月;

(iv) have a stable living security and residence.

(四)有不变的生活保障和住所的。

0
回帖

外籍配头若何在华获得永久居留? 相关回复(1)

雾遮青山
雾遮青山
沙发
在华工作外籍人士申请永久居留的难度因人而异,不过合理的移民手续可以帮助他们在日后有更长久且安稳的生活。
5分钟前回复00
取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息