用了比方和夸大的修辞手法。早晨仍是满头青丝,薄暮却变得如雪鹤发。意在表示光阴易逝、人生易老。
李白名诗《将进酒》“君不见高堂明镜悲鹤发,朝如青丝暮成雪”,有人认为此中的“高堂”是指父母。我认为,那是不合错误的。那个“高堂”,是“高敞的厅堂”、“高峻的殿堂”的意思。
唐诗中,“高堂”是有借指父母的用法。例如:陈子昂《宿空舲峡青树村浦》“委别高堂爱,窥觎明主恩。
”韦应物《送黎六郎赴阳翟少府》“只应传善政,日夕慰高堂。”杜甫《送孟十二仓曹赴东京选》“朝夕高堂念,应宜彩服新。”刘长卿《洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首》“彩服辞高堂,青袍拥征骑。”
但是,李白《将进酒》中的“高堂”不是指父母亲。理由如下:
起首,唐诗中的“高堂”大大都是“高敞的厅堂”或“高峻的殿堂”的意思。
例如:张说《幽州夜饮》“正有高堂宴,能忘迟暮心。”王维《不雅别者》“爱子游燕赵,高堂有老亲。”崔颢《赠卢八象》“是日风波霁,高堂雨半收。”岑参《酒泉太守席上醒后做》“酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓。”杜甫《夔州歌十绝句》之十“阆风玄圃与蓬壶,中有高堂全国无。
其次,李白的其他诗做中,“高堂”根本上都是指“高敞的厅堂”或“高峻的殿堂”。例如:“高堂月落烛已微,玉钗挂缨君莫违。”(《白纻辞三首》之三)“入门上高堂,列鼎错珍羞。”(《古风》)“高堂粉壁图蓬瀛,烛前一见沧洲清。”(《本家弟金城尉叔卿烛照山川壁画歌》)“八月九月气候凉,酒徒词客满高堂。
”(《草书歌行》)“黄金满高堂,答荷难克充。”(《访道安陵遇盖还为余造实箓,临别留赠》)“朝云落梦渚,瑶草空高堂。”(《留别曹南群官之江南》)“君为鲁曾子,拜揖高堂里。”(《送赵判官赴黔府中丞叔幕》)“醒来脱宝剑,旅憩高堂眠。”(《冬夜醒宿龙门,觉起言志》)“恋高堂而掩泣,泪血地而成泥。
”(《万愤词投魏郎中》)“悲吟雨雪动林木,放书辍剑思高堂。”(《留别于十一兄逖、裴十三游塞垣》)“吾多张令郎,别酌酣高堂。”(《夜别张五》)“抱剑辞高堂,将投崔冠军。”(《送张秀才参军》)只要《送萧三十一之鲁中,兼问冲弱伯禽》一诗,此中的“高堂”似乎有指父母的意思,“高堂倚门望伯鱼,鲁中恰是趋庭处。
”假使实是指父母,指的也不是李白的父母,而是儿子伯禽的父母,李白本人及其夫人。
更为重要的是,从诗意上看,上句“君不见黄河之水天上来,奔腾到海不复回”,说的是事物在空间上流逝的不成逆转;“君不见高堂明镜悲鹤发,朝如青丝暮成雪”,则是与之对应的人生在时间上流逝的不成逆转。
前者是天然现象,后者是人生现象;前者是他(它),后者是我。对应工整,天然。假使那里冒出个父母亲、孝道的意思来,就毁坏了那种对应,高耸,不天然。并且,《将进酒》是一首劝伴侣饮酒、鼓吹及时行乐思惟的诗,跟父母、贡献父母毫无关系。
别的,从李白一生的行为踪迹看,他显然差别于口口声声把孝道挂在嘴上的儒家门徒。
他是道教的信徒,他是浪漫不羁的诗人。那才是李白!
帮忙别人,快乐本身。若我的答复对您有用,请将其设为“好评”,谢谢!。