释 义
“醒”,醒人;“迷”,被迷住。原意是被光辉四射的金纸所迷住。后用来描述豪侈奢华、陈旧迂腐享乐的生活。
出 处
宋·陶觳《清异录》 : 有一小室,窗牖焕明,器皆金纸,光莹四射,金采耀眼。所亲见之,归语人曰:“此室暂居,令人金迷纸醒。
用 法
做谓语、定语;指豪华腐败的生活[1]
酒池肉林:
根本信息
jiǔ chí ròu lín
〖解释〗[1]古代传说,殷纣以酒为池,以肉为林,为长夜之饮。原指荒淫堕落、极端豪侈的生活,后也描述酒肉极多。
〖出处〗《史记·殷本纪》:“以酒为池,悬肉为林。”《汉书·张骞传》:“行恩赐,酒池肉林。”
〖示例〗纣王听信妲己,造~,一无顾忌,朝纲不整,肆意荒淫。 ★明·许仲琳《封神演义》第十七回
〖用法〗做宾语、定语;描述极端豪侈奢华的生活[2]
〖附近词〗纸醉金迷、穷奢极侈、荒淫无度
所在地:沙丘(今河北广宗)
希望能帮到你,费事给“好评”。
0