take a risk写故事?why i am thinking是什么歌里面的?
take a risk写故事?
To take a risk.Help catching the thief!help!"When Jim was choosing a jean coat in a clothes store,he saw a man stealing a young lady's handbag and running away.That man had a knife in his hand.Jim went through the bars in the street ,took a risk rushing up to the man and catching him by the hand.After taking the thief to the nearby police office,Jim was out of breath.He came to the clothes store and cotinued to looking for a suitable jean coat for himself.Though a little tired,Jim though he needs doing so at that moment,it's every person's duty to struggle against ill man.
why i am thinking是什么歌里面的?
《Why Am I Drinkin'》是Merle Haggard演唱的歌曲,由Merle Haggard作词,收录于《Going Where The Lonely Go》专辑中。
外文名
Why Am I Drinkin'
所属专辑
Going Where The Lonely Go
歌曲原唱
Merle Haggard
填词
Merle Haggard
歌曲歌词
Hey why am I drinking
There's really no reason to quit
And why am I thinking
God knows I'm trying to forget
And why does that woman
Who stay on my mind night and day
And why am I drinking
Why am I hurting this way
Is love just another word for memory
And is love just another word of pain
The question is that love we really answered
And if so why is love so much to blame
If love is what we're really after
Then why am I running away
And why am I drinking
Why am I hurting this way
If love is what we're really after
Then why am I running away
And why am I drinking
Why am I hurting this way
Yes honey why am I drinking
Why am I hurting this way
running down与running away的区别?
意义上有一些区别:
Running down(追赶):指的是追赶或追逐某人或某物。通常是为了追上或赶上某人或物体,可能是出于竞赛、追捕、追击等目的。
Running away(逃跑):指的是逃离或逃跑,通常是因为害怕、不愿面对某种情况或负责任。逃跑可能是为了逃避惩罚、避免困境或远离不愉快的环境。
总结来说,"running down"是向前追赶的动作,而"running away"是逃离或逃跑的动作。它们的重点和意图是不同的,一个是追赶,一个是逃避。
“running down”和“running away”都是英语中的短语,它们在含义和用法上有明显的区别。
Running Down:
这个短语的含义是“逐渐减少”、“消耗”、“泄漏”等。它通常指一个物体或者能量在时间或使用过程中逐渐减少或消耗的过程。例如,“The battery is running down”表示电池的电量正在逐渐减少。另外,“running down”也可以表示液体从某个位置或物体中流出或泄漏。
Running Away:
这个短语的含义是“逃跑”、“逃避”、“离开”等。它通常指一个人或者物体在面对某种困难或挑战时选择逃避或者离开的情况。例如,“She ran away from home at the age of 16”表示她在16岁时从家里逃跑。另外,“running away”也可以表示一个人或者物体在面对危险或威胁时迅速逃离或逃避。
因此,“running down”和“running away”在含义和用法上存在明显的区别。前者通常指物体或能量的逐渐减少或消耗,后者则指人或物体的逃避或离开。
"running down"和"running away"是两个不同的短语,具有不同的含义。
"Running down"通常指的是沿着斜坡或倾斜的表面向下奔跑或移动。例如,你可以说"他沿着山坡跑下来"。
而"Running away"则表示逃跑或离开某个地方或情境。例如,你可以说"他吓得逃跑了"或"她从家里逃跑了"。
这两个短语的含义和用法是不同的,需要根据具体的语境来理解和使用。