梨泰院发生踩踏,韩国总统公开道歉

3周前 (11-14 13:51)阅读1回复0
大清
大清
  • 管理员
  • 注册排名9
  • 经验值85855
  • 级别管理员
  • 主题17171
  • 回复0
楼主

文章导读

10月29日,韩国梨泰院发作了震动世界的踩踏变乱。韩国总统尹锡悦别离于10月31日、11月2日至5日前去首尔广场吊唁,1日前去设于事发地龙山区绿莎坪站广场的吊唁堂悲悼遇难者。韩国国务总理及各部分长官、首尔市市长、政经界和宗教界次要人士也纷繁前去吊唁。

下面我们一路来看一看相关报导。

原文阅读

151 killed, 82 injured in stampede in Seoul

At least 151 people were killed and 82 others injured in a stampede accident that occurred Saturday night at Itaewon, a district of the Republic of Korea's capital Seoul, during a Halloween gathering, local authorities said early Sunday morning.

Local media reported earlier that about 50 people were suspected to have gone into cardiac arrest in the stampede accident. More than 140 first-aid vehicles had been sent to the scene to rescue the injured.

A total of 81 rescue reports on difficulty in breathing were delivered to the firefighting authorities, according to local media.

The accident was believed to have happened near a narrow alley next to a hotel in the district. Several Halloween gatherings took place at Itaewon and police estimated that roughly 100,000 people had participated in the Halloween parties.

Shortly after the stampede took place, the Republic of Korea's President Yoon Suk-yeol convened two emergency meetings and ordered officials to secure enough hospital beds for the injured, establish an accident management headquarters, and properly deal with the aftermath including identifying the dead and investigating the cause of the accident.

段落精讲

Para 1:At least 151 people were killed and 82 others injured in a stampedeaccident that occurred Saturday night at Itaewon, a district of the Republic of Korea's capital Seoul, during a Halloween gathering, local authorities said early Sunday morning.

参考译文:本地政府周日凌晨表达,韩国首都首尔梨泰院周六晚间在万圣节集会期间发作踩踏变乱,已形成至少151人灭亡,82人受伤。

stampeden. (尤指兽群某人群因惧怕引发的)狂奔,踩踏

A stampede is possible anywhere.

踩踏事务在任何处所都可能发作。

A stampede broke out when the doors opened.

门一开,人们簇拥而出。

In the face of the stampede, governments had no good options.

面临踩踏事务,各政府没有好的抉择。

Itaewonn. 梨泰院(首尔)(韩国地名)

The Case of Itaewon Homicide. 2009.

梨泰院杀人事务。

长难句解析:At least 151 people were killed and 82 others injured in a stampede accident that occurred Saturday night at Itaewon, a district of the Republic of Korea's capital Seoul, during a Halloween gathering, local authorities said early Sunday morning.

句子主语为At least 151 people和82 others,谓语为were killed and injured,in a stampede accident为地点状语,后跟that引导的定语从句润色accident,此中的a district of the Republic of Korea's capital Seoul是Itaewon的同位语,during a Halloween gathering为时间状语。

Para 2:Local media reported earlier that about 50 people were suspected tohave gone into cardiacarrest in the stampede accident. More than 140 first-aid vehicles had been sent to the scene to rescue the injured.

参考译文:本地媒体早些时候报导称,约50人在踩踏变乱中发作心脏骤停。140多辆急救车已被派往现场营救伤者。

be suspected to禁受;遭受

也能够表达“被思疑”:

If a review is suspected to be fraudulent, immediately contact the review site to dispute it.

假设思疑有欺诈性评论,立即联络评论网站并据理力争。

cardiac [ˈkɑːdiæk]adj. 心脏的

The man was suffering from cardiac weakness.

那人其时正患心脏虚弱。

She was given artificial respiration and cardiac massage.

她承受了人工唤吸和心脏推拿。

cardiac arrest心搏骤停

Hediedof cardiacarrestaftersnortingcocaine ata party.

在一次聚会上鼻吸了可卡因之后,他死于心脏停搏。

They just dieof cardiac arrestwhile they're sleeping.

好比在睡觉时死于心脏骤停。

Para 3:A total of 81 rescue reports on difficulty inbreathing were delivered to the firefightingauthorities, according to local media.

参考译文:据本地媒体报导,消防部分共接到81次因唤吸困难的乞助。

difficulty in做…有困难

The patient was perceived to have difficulty in breathing.

发现病人唤吸困难。

Many people pass through periods of difficulty in sleeping and eating.

许多人城市履历睡眠和饮食困难的期间。

firefightingn.消防

There was no firefighting equipment.

其时本地没有消防器械。

This is a Ukrainian company that manufactures cargo and firefighting aircraft.

那是一家消费货物和消防飞机的乌克兰公司。

But large-scale firefighting is another matter.

但大型灭火是另一回事了。

Para 4:The accident was believed to have happened near a narrow alley next to a hotel in the district. Several Halloween gatherings took place at Itaewon and police estimatedthat roughly 100,000 people had participated in the Halloween parties.

参考译文:据悉,踩踏事务发作在某酒店旁狭隘下行的胡同内。梨泰院举行了几场万圣节聚会,警方估量约有10万人参与了万圣节派对。

estimate [ˈestɪmət]v. 估量;揣度

Try to estimate how many steps it will take to get to a close object.

估量一下需要几步才气抵达一个近距目标。

我估量治疗费总额将在9千美圆到1.25万美圆之间。

estimate也能够表达“名词”,表达“揣度;估量”

I hadn't been far wrong in my estimate of his grandson's capabilities.

我对他孙子才能的揣度没有太离谱。

...the official estimate of the election result.

…选举成果的官方估量。

Para 5:Shortly after the stampede took place, the Republic of Korea's President Yoon Suk-yeol convenedtwo emergency meetings and ordered officials to secure enough hospital beds for the injured, establish an accident management headquarters, and properly deal with the aftermathincluding identifying the dead and investigating the cause of the accident.

参考译文:踩踏事务发作后不久,韩国总统尹锡悦召开了两次告急会议,要求所有相关部分为伤者保留足够的病床,成立变乱治理总部,并妥帖处置善后工做,包罗确认死者身份和查询拜访变乱原因。

take place发作;举行

She wanted Randy's wedding to take place quickly.

她想让兰迪的婚礼立即举行。

The meeting should take place on the fifth of May.

会议应于5月5日举行。

convene [kənˈviːn] v. 召集,聚集

Last August he convened a meeting of his closest advisers at Camp David.

往年8月份,他在戴维营召集他最亲近的参谋开了一次会。

The committee will convene at 11:30 next Thursday.

委员会将鄙人木曜日上午11:30开会。

aftermath [ˈɑːftəmæθ] n. (战争、风暴、变乱的)后果

In the aftermath of the coup, the troops opened fire on the demonstrators.

在那次政变的余波之中,戎行向请愿者开了枪。

A lot of rebuilding took place in the aftermath of the war.

战后停止了大量的重建工做。

✔内容:全文翻译、单词正文、翻译操练、长难句解析、文章脉络

✔办事:专属VIP群、答疑办事、电子打印版素材、天天一篇精读

最新福利:供给杂志排版的PDF文档👇

点击链接查看精读操练营更多详情内容:

👉 外刊精读操练营 ;

扫码加助教微信报名、征询和查看例文

精读特惠报名体例

进进店展抉择肆意的拼团报名时长(有合适23测验的同窗;有季度班、半年班和一年班等)

注:在线课程报名之后不承受退款,报名之前有疑问请先加助教微信(boyuh123)查看例文免费试学和操练营介绍,考虑清晰再报名~

树懒外刊精读;

最新双语外刊等你来读哦~】

点“在看”给我一朵小黄花

0
回帖

梨泰院发生踩踏,韩国总统公开道歉 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息