爱漂亮之心,人皆有之!照镜子的那一刻,看见美美的本身心绪一定是好很多。而如今,豁出往在本身脸上动刀子的人越来越多。我们也经常会听到“do脸”那个词。良多人第一次听到那个词的时候城市一头雾水,“do脸”是什么意思呢?
其实那个词的意思就是“整容”,是医美里面动脸的意思。因为动脸的谐音就是do脸,所以久而久之,比力存眷整形那方面的人都不会间接说动脸了,而是说do脸。
那么我们应该怎么用英语来表达“整容”呢?
1.plastic surgery
plastic [ˈplæstɪk] 塑料,塑形
surgery [ˈsɜːdʒəri] 外科手术
“塑形手术”即“整容”难怪许多整过容的网红
长着一张塑料芭比似的脸
plastic surgery的释义是:
a medical operation to bring a damaged area of skin, and sometimes bone, back to its usual appearance, or to improve a person's appearance
使受损的皮肤(有时是骨头)恢复一般形态或改进人的外表的一种医学手术;整形手术,整容手术
例:
Several of the crash victims had to have extensive plastic surgery.
变乱的几个幸存者不能不做大面积的整形手术。
She had plastic surgery on her nose to straighten it.
她给鼻子做了整容手术,使它变得挺曲一些。
2.cosmetic surgery
cosmetic [kɒz'metɪk]
做名词是“化装品”做描述词是“整容的”
any medical operation that is intended to improve a person's appearance rather than their health
旨在改进一小我的外表而不是安康的医疗手术;整容外科手术
例:
I want to have cosmetic surgery to fix my nose.
我想往做整容手术来批改我的鼻子。
3.facelift
a medical operation that tightens loose skin to make the face look younger
使松弛的皮肤变紧以使脸部看起来更年轻的医学手术;面部拉皮手术;往皱整容手术
那个单词表达的意思偏向针对脸部的
除了指“整容”外也能够指
“(建筑物等的)创新,整修”
例:
The bank is planning to give its 1930s building a complete facelift.
银行方案把建于上世纪30年代的大楼停止彻底创新革新。
To the Korean fans, the beauty can ,hardly draw a clear line with facelift .
关于韩国的影迷来说,美女老是很难和整容划清边界的。
适用表达
假设要更明白阐明做了详细哪种整容手术的话,
用法例是
have … surgery
中间就加上想做的手术
► 举几个例子
Nose augmentation 隆鼻
Double-eyelid 双眼皮
Lip enlargement 丰唇/ Lip reduction 缩唇
Breast enlargement/ implant 隆乳/ Breast reduction 缩胸
Bone reduction 削骨
Butt implant 丰臀
Liposuction 抽脂
Tummy tuck (aka abdominoplasty) 紧腹手术 (腹部整型)
Teeth correction 牙齿矫正
别的一种更为白话的讲法例是
get a ... job
中间一样加上想做的项目即可
好比,
►Get a nose job 隆鼻
Get an eye job 割双眼皮
Get a boob job 隆乳 (那里不消breast)
但因为较为白话,也算某种水平约定成俗的用法
因而并非什么器官都能够套进往。
以上两种说法能够搭配利用!
好啦,今天的小常识点,你学会了嘛?