哪些足球明星的名字直接音译成中文会很尴尬
看到这个问题,我突然想起了我在广东体育频道做兼职翻译的有趣故事。
2012年初,广东球员陈志钊加盟科林蒂安。此后,广东体育频道购买了巴甲和圣保罗锦标赛的转播权。因为我喜欢研究巴西足球,所以我利用业余时间为广东体育台翻译特别节目。
我记得很清楚的是,科林蒂安在州联赛中对阵保利斯塔,对手的教练是Giba(他的真名实际上是安东尼奥·吉尔伯托·马尼亚斯,吉巴是他的昵称)。如果你按照葡萄牙语的发音把它翻译成中文,你会觉得有点不雅。然后,我就此事与当时对接的评论员路遥进行了沟通。最后,我们决定尊重巴西人的习惯,称保利斯塔教练为“吉巴”,尽管听起来总是很奇怪。值得一提的是,巴西排坛还有一位名将,也叫吉巴。
有趣的是,科林蒂安和保利斯塔的州联赛也成为了陈志钊出国留学生涯的代表作。当时,他用假动作摇倒了对手,并为队友吉奥瓦尼提供了助攻。比赛结束后,陈志钊也受到了蒂特(现任巴西教练)和吉巴的赞扬。
吉巴是20世纪90年代巴西最好的右后卫之一。在为科林蒂安效力期间,他随队夺得巴甲和巴西超级杯冠军。退役后,吉巴转到教坛,但大部分时间都在小球队执教。不幸的是,吉巴在2014年得了一种叫做淀粉样变的奇怪疾病。不久,他因病去世,享年52岁。
0