求古文翻译斩木为兵,揭竿为旗

2个月前 (10-20 00:13)阅读2回复0
猪脚
猪脚
  • 管理员
  • 注册排名6
  • 经验值86410
  • 级别管理员
  • 主题17282
  • 回复0
楼主

  (成语)斩木为兵,揭竿为旗:

揭:高举;竿:竹竿,代旗号。砍了树干当兵器,举起竹竿当旗号,停止对抗。多泛指人民起义。

后简化成了“揭竿而起”那个成语,比方高举义旗,起来对抗。

出自西汉贾谊的《过秦论》,讲的是秦末陈胜、吴广指导的农人起义的工作:

公元前209年7月,阳城(今河南登封东南)的父母官派出两名差官押着九百名穷户壮丁,到渔阳(今北京市密云县)去防卫边陲。

  那两个差官又从壮丁里挑选出两个身强力壮的人做屯长,让他们再去办理其余的壮丁。那两个屯长一个叫陈胜(字涉),是个雇农;另一个叫吴广,是个贫农。他俩本来其实不认识,如今碰在一路,配合的命运,很快就使他们成了好伴侣。

陈胜、吴广一行往北拼命赶路,一点也不敢耽搁。

  因为根据秦王朝的法令,误了日期,是要砍头的。可是,他们刚刚走了几天,才到大泽乡(今安徽宿县西南),正赶上下大雨,只好扎了营,待晴和再走。雨又偏偏下个不断,眼看日期是耽搁了,陈胜同吴广筹议,说:“咱们即使走,误了日期,也是死;逃,给官府抓住,也是个死。

  归正是个死,不如各人一路反了,推翻秦二世,为老苍生除害。”

吴广也是个有见识的人。他赞成了陈胜的定见,并商定借着被秦二世害死的太子扶苏和深得群寡拥护的原楚国上将项燕(项羽的祖父)的名头,以号召全国,去攻打秦二世。

于是陈胜和吴广就带着几个心腹起首把那两个差官砍死,然后提着他们的头,向各人批注了不得义造反就得白白地送命的事理。

  那几百人一会儿都暗示情愿豁出人命跟着陈胜、吴广一块儿干。大伙砍伐树木为刀兵,高举竹竿为旗号,对天起誓,齐心协力,推倒秦二世,替楚将项燕报仇。各人还公推陈胜、吴广做领袖,一会儿就把大泽乡占领了。大泽乡的农人一听陈胜、吴广他们起来对抗秦朝的虐政,青年子弟都纷繁拿着锄头、铁耙、扁担、木棍来营里当兵。

0
回帖

求古文翻译斩木为兵,揭竿为旗 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息