《积雨辋川庄做》
———唐·王维
积雨空林炊火迟,蒸藜炊黍饷东?。
漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
山中习静看朝槿,松下清斋折露葵。
野老与人争度罢,海鸥何事更相疑。
【注解】:
1、空林:疏林。
2、炊火迟:因久雨林野润湿,故炊火缓升。
3、藜:那里指蔬菜。
4、黍:那里指饭食。
5、饷:致送。
6、东:指东边田地上的农夫。:本指初耕的田地,那里泛指田亩。
7、夏木:高峻的树木,犹乔木。夏:大。
8、啭:鸟的含蓄啼声。
9、黄鹂:黄莺。
10、山中句:意谓深居山中,看着槿花的开落以涵养平静之性。
槿:也喊,落叶
灌木,其花早开晚谢。故以此悟人生荣枯无常之理。
11、清斋:那里是素食的意思。
12、露葵:经霜的葵菜。葵为古代重要蔬菜,有“百菜之主”之称。此诗也是他晚
年生活的自我写照。
13、野老:指做者本身。
【韵译】:
久雨不断,林野湿润炊火难升;
烧好饭菜,送给村东耕作的人。
水田广漠,一行白鹭掠空而飞;
夏季浓荫,传来黄鹂宛啭啼声。
山中养性,赏识朝槿晨开晚谢;
松下素食,和露折葵不沾荤腥。
村夫野老,已经与我没有隔膜;
海鸥疑心,为何不信飘动不断。
0