文艺指责·讲座预告 | 林少华:审美忠实与“捧金鱼”——我的翻译看 村上的翻译看

4周前 (11-14 22:07)阅读1回复0
东乐
东乐
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值94895
  • 级别管理员
  • 主题18979
  • 回复0
楼主

点击上方蓝字,存眷文艺责备

讲座预告

讲座主题

审美忠实与“捧金鱼”

——我的翻译看 村上的翻译看

主讲人

林少华,文学翻译家,散文家,学者,中国海洋大学传授。 曾任教于暨南大学、长崎县立大学,亦曾在东京大学处置学术研究。著有《落花之美》《为了灵魂的自在》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《雨夜灯》《异村夫》《林少华看村上:从〈挪威的丛林〉到〈刺杀骑士团长〉》《林少华的文学课》。译有《挪威的丛林》《海边的卡夫卡》《刺杀骑士团长》等村上春树系列做品,以及《心》《罗生门》《在世界中心唤唤爱》等日本名家做品一百余部。2018年获日本“外务大臣奖表扬奖”。

学术筹谋/主持人

国蕊,东北大学外国语学院传授,北京师范大学与日本九州大学结合培育提拔博士。进选国度人才方案、辽宁省“兴辽英才方案”青年拔尖人才,辽宁省文化名家暨“四个一批”人才等。主持国度社科基金项目等多项国度级、省部级项目,研究功效颁发在《文学评论》《鲁迅研究月刊》《明清小说研究》『九州中国粹会報』等中日重要学术期刊上。

讲座简介

次要切磋文学翻译应重视的三个方面。一、语感与美感之间,语感决定美感;二、母语与外语之间,外语受造于母语;三、精准与标致之间,标致也是一种精准。进而归纳综合本身的翻译看和村上春树的翻译看。

讲座时间

2022年11月9日(周三) 18:30

讲座地点

会议密码:9900

主办单元

东北大学外国语学院

东方文学比力研究所

“兴辽英才方案”课题组

媒体撑持

《辽宁日报》

“谓无名”学术公家号

大时代唤唤实的责备家

注:转载文章请阐明来源,利用编者案也请阐明情状

本期编纂:将晓

“谓无名”公家号编纂:Tsubomi

图源:“谓无名”公家号

0
回帖

文艺指责·讲座预告 | 林少华:审美忠实与“捧金鱼”——我的翻译看 村上的翻译看 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息