是否,如何用英语翻译?

17秒前阅读1回复0
披着凉皮的糖
披着凉皮的糖
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值554522
  • 级别管理员
  • 主题110904
  • 回复1
楼主

"Whether" 和 "if" 均可表示疑问或条件,但略有不同。"Whether" 更具正式感,常用于引导从句并在句首,而 "if" 则较口语化,两者都可用于提问或表达假设。

<p>

- Consider and see whether you can accompany us. (思考一下,看是否能跟我们一起走。)

- Whether we'll visit tomorrow relies on the weather condition. (我们明天能否前往取决于天气情况。)</p>

流利书写英文游戏相关表达

玩游戏: Play games

【例句】In case they have to indulge in video games beyond your bedtime, advise them to turn off the volume on the TV.

如果他们不得不在你睡觉时间后玩游戏,告诉他们把电视机音量调低。

<p>The term "game" primarily translates as "游戏", signifying amusement or leisurely activity. However, it also carries a significant meaning in English when referring to "竞赛" or "运动会". For instance:

- football match (足球比赛)

- the Olympic Games (奥林匹克运动会)</p>

了解这些细微差别,将有助于更准确地在英语环境中交流关于游戏的话题。

0
回帖 返回游戏

是否,如何用英语翻译? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息