有谁知道风景很美的国外电影啊?

36秒前阅读1回复0
kanwenda
kanwenda
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值661692
  • 级别管理员
  • 主题132338
  • 回复1
楼主

2、"怦然心动"应该改为"韩寒翻译台词",因为韩国并没有以英文作为官方语言。

3、"傲慢与偏见"是英国文学作品,而不是日本电影,虽然在许多情况下,日本可能会使用类似的词汇来描述女性的外表或者她们的职业,但《傲慢与偏见》的故事背景是在英国。

有谁知道风景很美的国外电影啊?

4、"小森林·冬春篇"的地点应该是日本而非中国。

5、"心花路放"不应该直接翻译成"心跳加速",因为它暗示了一种兴奋的情绪,而这部电影更多的是一种疗愈和鼓励。

6、"致命伴侣"的情节有些混乱,弗兰克可能受到了性侵犯,但他决定将这一切告诉他的恋人,这可能是一个误解或误读。

有谁知道风景很美的国外电影啊?

7、"午夜巴黎"应该是法国的,而不是意大利。

8、根据给出的原文,苏菲·霍尔是美国调查员,并且她未婚夫的名字是维克多。

9、根据给出的原文,男主角的名字应该是亚历山大·福克斯,而不是亚历山大·弗兰克。

有谁知道风景很美的国外电影啊?

10、"这些仅仅是一小部分,还有很多风景绝美的电影,比如拍摄于爱尔兰的《科尔维尔的秘密》,维也纳取景的《触不可及》等。"

希望这些修订和纠正对您有所帮助。

0
回帖

有谁知道风景很美的国外电影啊? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息