拜登感谢致辞时将“柬埔寨”说成“哥伦比亚”,扎哈罗娃发表评论

3个月前 (11-15 04:21)阅读1回复0
海上森林一只猫
海上森林一只猫
  • 管理员
  • 注册排名5
  • 经验值117765
  • 级别管理员
  • 主题23553
  • 回复0
楼主

【全球网报导】综合俄罗斯《报纸报》、俄新社等多家外媒报导,俄外交部发言人扎哈罗娃本地时间12日在社交平台Telegram上发文,评论美国总统拜登当天早些时候在柬埔寨与东友邦家指导人会面时呈现口误——将“柬埔寨辅弼”说成了“哥伦比亚辅弼”。

据法新社报导,拜登12日早些时候在柬埔寨辅弼洪森主持的一场会议上表达,“我要感激哥伦比亚(Colombia)辅弼做为东盟轮值主席国(的辅弼)发扬的指导感化,感激他招待我们所有人。”(注:柬埔寨Cambodia与哥伦比亚Colombia发音类似)。

对此,扎哈罗娃当天晚些时候在Telegram上评论道:“有趣的是,他(拜登)认为东盟的轮值主席是哥伦比亚那个国度、是美国的哥伦比亚特区、是斯里兰卡的科伦坡仍是‘神探科伦坡’?”

扎哈罗娃提到的第一个科伦坡(Colombo),是斯里兰卡的一个城市,而“神探科伦坡”(Columbo)指的是美剧《神探科伦坡》中的一个仆人公,那两个英文词都与哥伦比亚的发音Colombia类似。

据《纽约邮报》等多家外媒此前报导,拜登本月10日在从白宫动身前去埃及参与《结合国天气改变框架公约》第二十七次缔约方大会(COP27)时也犯了同样错误。《纽约邮报》提到,拜登在上飞机前说,“起首,我要往开罗,为了环保做勤奋,然后往哥伦比亚,然后……我是说往柬埔寨……”报导称,拜登不只把“哥伦比亚”和“柬埔寨”搞混,还错误地说他要往拜候埃及的开罗,而不是COP27会议的举办地埃及沙姆沙伊赫。

0
回帖

拜登感谢致辞时将“柬埔寨”说成“哥伦比亚”,扎哈罗娃发表评论 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息