求英文翻译谢谢

2个月前 (10-20 22:31)阅读1回复0
披着凉皮的糖
披着凉皮的糖
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值84730
  • 级别管理员
  • 主题16946
  • 回复0
楼主

浓雾逐步散开了的"逐步"没有表达出来能够加一个slowly或gradually。

the thick fog is slowing fading away

the heavy fog is gradually dissipating

the heavy fog is gradually lifting

浓雾是消逝

大雾是消失

大雾是解除

那3种翻译办法都是准确的

那三句皆可,但是总用如今停止时给人的觉得是过火单一。第三句若是和begin搭配效果也许更好。例如:

The heavy fog begins / began lifting.

0
回帖

求英文翻译谢谢 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息