李白的诗“思君不见下扬州”中的“思君“该怎么阐明呢”

2个月前 (11-15 17:18)阅读1回复0
kanwenda
kanwenda
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值110375
  • 级别管理员
  • 主题22075
  • 回复0
楼主

  君:指峨眉山月。一说指做者的友人。

【原文】:

峨眉山月半轮秋,影进平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

【译文】:

在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。

  月影映在江水之中,像一个好伴侣一样,陪同着诗人。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山盖住,使诗人思念不已。

【正文】:

①峨眉山:在今四川峨眉县西南

②平羌(qiāng):江名,即今青衣江,在峨眉山东。

③发:动身。清溪:指清溪驿,在四川犍(qián)为峨眉山四周。三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,在今四川、湖北两省的接壤处。一说指四川乐山的黎头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

④君:指峨眉山月。

  一说指做者的友人。下:顺流而下。渝洲:今重庆一带。

0
回帖

李白的诗“思君不见下扬州”中的“思君“该怎么阐明呢” 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息