世界首富马斯克“大闹”推特,收费又裁员,大秀孔子语录被群嘲

1年前 (2022-11-15)阅读2回复1
东乐
东乐
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值436325
  • 级别管理员
  • 主题87265
  • 回复0
楼主

俗话说:新官上任三把火。

世界首富马斯克胜利收买推特之后,立马就起头烧那三把火:“辞退高管”、“疯狂裁人”、“撑持996”等。

马斯克的裁人有多“疯狂”呢?间接公布本身要开除推特75%的员工,在全球范畴内掀起了“裁人潮”,印度本来200多名员工中,有90%以上的人被裁退, 目前仅剩12人摆布。

世界首富马斯克“大闹”推特,收费又裁员,大秀孔子语录被群嘲

除此之外。马斯克还发布新政策:推特用户需每月付出8美圆获得蓝V认证 (blue tick)。

蓝V认证凡是提赐与出名人士或有影响力的小我和组织,用来证明他们的身份。它已经被用做为标记,表白小我材料是实在的。

蓝v认证,是不是很熟悉?

那个政策引起了不小的责备与争议,但马斯克表达:

一天都能够骂我,但要8美圆。

Trash那里做动词,表达蓄意进攻某人,用英文阐明就是:to disparage strongly。

只能说马斯克是懂会员的,会员轨制他算是玩大白了,实正做到了“骂我能够,先打钱”。

前段时间,马斯克还在推特上大秀孔子语录:

评论区的网友们纷繁表达看不懂,还底下嘲到:来小我给我翻译翻译。如今各人都往谷歌翻译找谜底咯。

该图传到微博之后,微博网友表达:每个字单领出来我都熟悉,但为什么我看不懂?

不外也有网友揣测到马斯克是不是引用的孔夫子名言“四体不勤五谷不分”,或者“餍饫整天,无所专心”,又或者是在嘲讽对方无所作为,无所事事,喜好袖手旁看。

为了弄懂马斯克到底在说什么,热心网友们末于找到了马斯克引用的英文原文,“Man with hand in pocket feel cocky all day ”。

固然孔子可历来没说过那话,但是在美国那确实名副其实的孔子语录,那句话以至被印在了T恤上、盘子、口罩上。

《武林别传》中的吕秀才每次说话之前城市加个:子曾经曰过。

美国人也是一样,在外网上随意一搜孔子语录(Confucius says),就会呈现各类各样张冠李戴的心灵鸡汤。以至有一些笑话网站专门开设专栏,将一些恶搞低俗的段子冠以“子曰”之名。

子曰,各人自扫门前雪,休管别人瓦上霜?(本句出自宋·陈元靓《事林广记·警世格言》)

子曰,十年树木,百年树人?复原创了一句“一年种米”。(本句出自《管子·权修 第三》)

子曰,世界上其实不欠缺美,只是欠缺发现美的眼睛?(本句出自法国闻名雕塑家罗丹)

前美国第一令媛伊万卡,也曾因为引用了“中国古谚语”而遭到群嘲。( 据《纽约时报》,那句话最有可能的出处是爱尔兰剧做家萧伯纳。)

中国网友揣测伊万卡可能想表达看棋不语,或者是食不到葡萄说葡萄酸、燕雀安知鸿鹄之志、夏虫不成语冰……

或者是那句中国收集时髦语......

以上,子曰:I never said that shit(我历来没说过那些话)。

其实,美国人对孔子语录和中国谚语的曲解,次要来自两方面。

一方面来自于美国一些博眼球的营销号,一方面来自于中餐馆幸运饼干中躲得美式中国鸡汤。

下面一路来看看英国苏格兰汉学家理雅各先生翻译的孔子语录吧。

理雅各,英文名James Legge,詹姆斯·莱格,英国苏格兰汉学家,曾在香港主持英华书院,翻译多本中国古代著做。

温故而知新,能够为师矣。

If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.

唯女子与小人,为难养也。近之则不孙,远之则怨。

Of all people, girls and servants are the most difficult to behave to. If you are familiar with them, they lose their humility. If you maintain a reserve towards them, they are discontented.

吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

At fifteen I set my heart upon learning. At thirty, I planted my feet firm upon the ground. At forty, I no longer suffered from perplexities. At fifty, I knew what were the biddings of Heaven. At sixty, I heard them with docile ear. At seventy, I could follow the dictates of my own heart; for what I desired no longer overstepped the boundaries of right.

不患人之不己知,患不知人也。

I will not be afflicted at men's not knowing me; I will be afflicted that I do not know men.

工欲善其事,必先利其器。

A craftsman who wishes to do his work well must first sharpen his tools.

君子欲讷于言,而敏于行。

The superior man wishes to be slow in his speech and earnest in his conduct.

君子成人之美,不成人之恶,小人反是。

The superior man seeks to perfect the admirable qualities of men, and does not seek to perfect their bad qualities. The mean man does the opposite of this.

道差别,不相为谋。

Those whose courses are different cannot lay plans for one another.

性附近也,习相远也。

By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wide apart.

过而不改,是谓过矣。

Not to mend the fault one has made is to err indeed.

己所不欲,勿施于人。

What you do not want done to yourself, do not do to others.

言必信,行必果。

Keep what you say and carry out what you do.

有朋自远方来,不亦乐乎?

Is it not delightful to have friends coming from distant quarters?

人不知而不愠,不亦君子乎?

Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may take no note of him?

逝者如斯夫,不舍日夜。

It passes on just like this, not ceasing day or night!

人无远虑,必有近忧。

If a man takes no thought about what is distant, he will find sorrow near at hand.

知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。

The wise find pleasure in water; the virtuous find pleasure in hills. The wise are active; the virtuous are tranquil. The wise are joyful; the virtuous are long-lived.

非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。

Look not at what is contrary to propriety; listen not to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to propriety; make no movement which is contrary to propriety.

当仁,不让于师。

When it comes to benevolence, one need not give precedence even to his teacher.

学而时习之,不亦说乎?

Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?

敏而勤学,不耻下问。

He was of an active nature and yet fond of learning, and he was not ashamed to ask and learn of his inferiors.

三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。

When I walk along with two others, they may serve me as my teachers. I will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them.

当然也不是所有外国人都胡乱引用中文,一位意大利女航天员就准确的引用了中文典籍,还得到了外交部的点赞~

意大利宇航员萨曼莎·克里斯托福雷蒂(Samantha Cristoforetti)引用王羲之《兰亭集序》中的古文描画浩瀚宇宙景看:仰看宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

温故而知,能够为师矣。

用英语怎么说?

本文素材来源收集,若有侵权请联络

● 脸在山河在!她靠脸销售额破亿

● 太阳实的笑了!很萌又有点可怕……

● 购物实的能够减轻哀痛?不外需要重视那一点......

● 为什么片子都喜好那个模糊的物理理论?

● get a black eye,是拥有黑眼睛吗?

因为公家号平台 更改了推送规则,假设 不想错过小维的文章,记得读完点一下“ 在看”,如许每次新文章推送才会 第一时间呈现在你的订阅列内外。

想要人生没有遗憾,不要忘记点“分享”“点赞”“在看”

0
回帖

世界首富马斯克“大闹”推特,收费又裁员,大秀孔子语录被群嘲 相关回复(1)

空灵幽梦
空灵幽梦
沙发
马斯克推特行动引发争议,收费裁员与孔子语录大秀并存。
3天前 (12-08 04:20)回复00
取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息